Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : “Thầy bảo cho anh em biết, nếu anh em không ăn ở công chính hơn các kinh sư và người Pha-ri-sêu, thì sẽ chẳng được vào Nước Trời.
21 “Anh em đã nghe Luật dạy người xưa rằng : Chớ giết người; ai giết người, thì đáng bị đưa ra toà. 22 Còn Thầy, Thầy bảo cho anh em biết : Ai giận anh em mình, thì đáng bị đưa ra toà. Ai mắng anh em mình là đồ ngốc, thì đáng bị đưa ra trước Thượng Hội Đồng. Còn ai chửi anh em mình là quân phản đạo, thì đáng bị lửa hoả ngục thiêu đốt. 23 Vậy, nếu khi anh sắp dâng lễ vật trước bàn thờ, mà sực nhớ có người anh em đang có chuyện bất bình với anh, 24 thì hãy để của lễ lại đó trước bàn thờ, đi làm hoà với người anh em ấy đã, rồi trở lại dâng lễ vật của mình. 25 Anh hãy mau mau dàn xếp với đối phương, khi còn đang trên đường đi với người ấy tới cửa công, kẻo người ấy nộp anh cho quan toà, quan toà lại giao anh cho thuộc hạ, và anh sẽ bị tống ngục. 26 Thầy bảo thật cho anh biết : anh sẽ không ra khỏi đó, trước khi trả hết đồng xu cuối cùng.”
Đó là Lời Chúa
“Nếu anh em không ăn ở công chính hơn các kinh sư và người Pharisêu, thì sẽ chẳng được vào Nước Trời!”.
“Sự kiêu ngạo rất tinh tế, đến nỗi - nếu không cẩn thận - với những chủ quan đạo đức, chúng ta sẽ tự hào về sự khiêm tốn của mình. Khi điều này xảy ra, tốt trở nên xấu; nhân đức trở thành tệ nạn; công chính trở nên bất chính!” - Paul W. Powell.
Kính thưa Anh Chị em,
“Sự kiêu ngạo rất tinh tế”. Lời Chúa hôm nay vạch trần một căn bệnh: ‘chủ quan đạo đức’, thứ bệnh đã ăn sâu nơi các kinh sư và người Pharisêu - những kẻ cho mình là công chính.
Cần bao nhiêu công chính để vượt qua họ? Có lẽ… chẳng bao nhiêu! Bởi lẽ, công chính của họ là thánh thiện bên ngoài, nghĩa là chẳng có gì thánh. Bên trong những linh hồn ấy là gì? Là tự mãn, là sự lừa dối bản thân bằng những ‘chủ quan đạo đức’ khi họ cho mình thánh hơn người. Đọc Phúc Âm, chúng ta dễ nhăn mũi trước những biệt phái hợm hĩnh ấy; nhưng trong thực tế, bạn và tôi cũng rất dễ mù loà với chính mình! “Đừng ném đá hàng xóm nếu cửa sổ nhà mình làm bằng kính!” - Louise Slater.
Người thời Êzêkiel cũng vấp ngã vì một ảo tưởng ấy. Họ nghĩ mình ngay thẳng, còn Thiên Chúa thì không! Vì thế, Ngài phán, “Phải chăng đường lối của Ta không ngay thẳng hay đường lối của các ngươi mới không ngay thẳng?” - bài đọc một. Lằn ranh giữa chính trực và giả chính trực mỏng hơn chúng ta tưởng. Đôi khi, chỉ cần thêm một chút tự mãn, một lời biện hộ khéo léo, chúng ta đã bước qua lằn ranh ấy mà không hề hay biết. “Giữa điều được nói mà không có ý, và điều có ý mà không được nói, phần lớn tình yêu bị đánh mất!” - Kahlil Gibran.
Đó là lý do chúng ta phải xét mình với một ý thức sâu sắc về sự giới hạn và khốn cùng của bản thân mỗi ngày. Tôi đang theo đuổi thánh thiện thực, hay chỉ ruổi theo một thứ thánh thiện ảo để bảo vệ cái tôi? Tôi thích vờ làm thánh hay muốn nên thánh thật? Đừng quên, Chúa thấu suốt tâm can từng gang tấc. Vì thế, thái độ đúng đắn nhất của chúng ta vẫn là xin Ngài xót thương. Thánh Vịnh đáp ca thưa thay chúng ta, “Ôi lạy Chúa, nếu như Ngài chấp tội, nào có ai đứng vững được chăng?”.
Anh Chị em,
“Nếu như Ngài chấp tội!”. Mùa Chay là mùa tháo cởi những lớp vỏ đạo đức và ném xa các ‘chủ quan hợm hĩnh’. Hãy chiêm ngắm Giêsu Toàn Thánh - Đấng hiền lành và khiêm nhượng - cũng là Đấng từng nói, “Nào ai bắt tôi được lỗi gì!”. Kiêu ngạo và thánh thiện như dầu với nước, không bao giờ hoà tan. Thiên Chúa không ở chung với cái tôi phình to. Hoặc tôi hạ mình xuống, hoặc Ngài rút lui khỏi đời tôi. Ở đâu cái tôi chiếm chỗ, ở đó - rất ít - nếu có chỗ cho Chúa! Ân sủng và tình bạn nghĩa thiết với Chúa không thể kết hợp trong một tâm hồn kiêu căng! Không thể có một thoả hiệp nào giữa Thiên Chúa và một linh hồn kiêu hãnh! Hoặc linh hồn sẽ tự buông bỏ, hoặc Chúa ‘sẽ không còn’ là Thiên Chúa!
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, đừng để con tự hào về một điều gì ngoài tội lỗi của con; cứu con khỏi những huyễn danh; giúp con liệng xa những chủ quan hợm hĩnh!”, Amen.
(Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)

Daniel Payne của EWTN News ngày 26 tháng 2 năm 2026 cho biết: Một giáo sư ủng hộ phá thai tại Đại học Notre Dame đang từ chối một vị trí lãnh đạo tại đó sau nhiều tuần phản ứng dữ dội, bao gồm hơn một chục giám mục Hoa Kỳ chỉ trích Đại học vì quyết định này.
Mary Gallagher, hiệu trưởng Trường Quan hệ Quốc tế Keough thuộc Đại học Notre Dame, đã viết trong một email ngày 26 tháng 2 rằng Giáo sư Susan Ostermann “đã quyết định không tiếp tục đảm nhiệm vị trí giám đốc” của Viện Liu về Châu Á và Nghiên cứu Châu Á.
Theo email mà EWTN News đã có được bản sao, Galagher cho biết bà “biết ơn sự sẵn lòng phục vụ và sự cân nhắc kỹ lưỡng mà bà Ostermann đã đưa ra khi đưa ra quyết định này”.
Trong thông báo, Ostermann cho biết “việc tập trung vào việc bổ nhiệm tôi có nguy cơ làm lu mờ công việc quan trọng mà viện đang thực hiện, và viện nên được phép theo đuổi công việc đó mà không bị phân tâm quá mức”.
Bà khẳng định rằng “rõ ràng là Đại học Notre Dame còn nhiều việc phải làm để xây dựng một cộng đồng nơi nhiều tiếng nói khác nhau có thể phát triển mạnh”.
Tờ Notre Dame Observer là tờ báo đầu tiên đưa tin này vào ngày 26 tháng 2.
Thông báo được đưa ra sau nhiều tuần chỉ trích gay gắt đối với trường đại học sau tuyên bố của Giám mục Kevin Rhoades của Fort Wayne-South Bend, Indiana, kêu gọi trường hủy bỏ việc bổ nhiệm này.
Đầu tháng Giêng, trường đã thông báo bổ nhiệm bà Ostermann làm giám đốc Viện Liu nghiên cứu Châu Á và các nước nói tiếng châu Á. Vào thời điểm đó, Gallagher mô tả bà Ostermann là một “học giả xuất sắc và một giáo sư tận tâm” và là “sự lựa chọn tuyệt vời” để lãnh đạo viện.
Ngày 11 tháng 2, Giám mục Rhoades trong một tuyên bố bày tỏ “sự thất vọng” và “phản đối mạnh mẽ” việc bổ nhiệm, cho rằng quyết định của trường “gây tai tiếng cho các tín hữu trong giáo phận của chúng ta và cả bên ngoài”.
Giám mục chỉ ra sự ủng hộ công khai của bà Ostermann đối với việc phá thai, cũng như những lời chỉ trích đôi khi gay gắt của bà đối với phong trào bảo vệ sự sống, mà bà đôi khi liên kết với chủ nghĩa phân biệt chủng tộc và kỳ thị phụ nữ.
Giám mục Rhoades nói rằng niềm tin của bà về vấn đề phá thai “đi ngược lại một nguyên tắc cốt lõi về công lý, vốn là trọng tâm của bản sắc và sứ mệnh Công Giáo của Đại học Notre Dame”.
Tuyên bố của Giám mục Rhoades nhanh chóng được nhiều giám mục Hoa Kỳ ủng hộ. Tổng Giám mục Samuel Aquila của Denver; Giám mục Robert Barron của Winona-Rochester, Minnesota; Tổng Giám mục San Francisco Salvatore Cordileone; Giám mục Green Bay, Wisconsin, David Ricken; và một số vị khác đã ca ngợi những phát biểu của ĐC Rhoades và kêu gọi Đại học Notre Dame hủy bỏ quyết định bổ nhiệm.
Chủ tịch Hội đồng Giám mục Công Giáo Hoa Kỳ, Tổng Giám mục Paul Coakley, cũng kêu gọi trường rút lại quyết định, cho rằng Ostermann “công khai chống lại giáo lý Công Giáo về sự thánh thiêng của sự sống, trong trường hợp này là bảo vệ thai nhi”.
Đến tận ngày 8 tháng 2, trường đại học vẫn từ chối hủy bỏ quyết định bổ nhiệm Ostermann. Trường nói với tờ Irish Rover rằng họ “không thay đổi lập trường” về việc Ostermann lãnh đạo khoa.
Trong khi đó, hai học giả đã tuyên bố rời khỏi trường, với các giáo sư Robert Gimello và Diane Desierto đều nêu việc bổ nhiệm Ostermann là lý do khiến họ rời đi.
Cựu giáo sư xã hội học Christian Smith trong một bài luận ngày 13 tháng 2 trên First Things cũng tiết lộ ông đã rời trường; Mặc dù ông nói rằng mình đã rời trường đại học "vào cuối năm 2025", trước khi vụ bê bối Ostermann nổ ra, ông đã viết rằng các nhà lãnh đạo của Đại học Notre Dame "không rõ ràng về sứ mệnh Công Giáo của trường và đưa ra các quyết định cũng như theo đuổi các hoạt động làm suy yếu sứ mệnh đó".
Đức Cha Erik Varden tiếp tục trình bầy với Đức Leo XIV và Giáo triều các đề tài tĩnh tâm trong tuần này:
8. Thiên Thần của Chúa
(26 tháng 2 năm 2026)
Từ bài giảng thứ tám của khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.

Trong suốt 40 ngày Chúa Giê-su ở trong sa mạc, Sa-tan đến gặp Ngài, trích dẫn Thánh Vịnh 90 (91), cụ thể là hai câu về các thiên thần. “Ma quỷ”, chúng ta đọc trong sách Mát-thêu, “đưa Người đến thành thánh và đặt Người trên đỉnh đền thờ”. Nó thách thức Chúa Giê-su chứng tỏ mình là Con Thiên Chúa bằng cách gieo mình xuống, “vì có lời chép rằng: ‘Người sẽ truyền dạy các thiên thần của Người liên quan đến ông’ và ‘Họ sẽ nâng ông trên tay, để ông khỏi vấp chân vào đá’”.
Chỉ có Thiên Chúa mới có thể mời gọi chúng ta nhảy từ đỉnh cao xuống. Tuy nhiên, lời kêu gọi của Người sẽ là, “Hãy nhảy vào vòng tay Ta”, chứ không phải, “Hãy gieo mình xuống”.
Sự can thiệp của các thiên thần không phải lúc nào cũng mang lại sự an tâm. Các thiên thần không ở đó để chiều theo những ý thích thất thường của chúng ta. Trong một lời cầu nguyện phổ biến có nguồn gốc từ Reginald xứ Canterbury, người cùng thời với Thánh Bernard, chúng ta cầu xin thiên thần hộ mệnh của mình “soi sáng, gìn giữ, cai quản và hướng dẫn” chúng ta. Đây là những động từ rất mạnh mẽ. Thiên thần là người bảo vệ sự thánh thiện.
Đời sống đan viện ban đầu được hiểu và quảng bá là mang tính chất thiên thần bởi vì mục đích cuối cùng của nó là ca ngợi; nhưng cũng bởi vì đan sĩ được kêu gọi bừng cháy với tình yêu của Thiên Chúa và trở thành sứ giả mang tình yêu đó đến cho người khác.
Bài ca ngợi duy nhất của Chúa Kitô, được đề cập trong một đoạn văn tuyệt đẹp trong Sacrosanctum Concilium, vang vọng từ tận cùng trái đất đến tận đỉnh trời thông qua một chuỗi trung gian rung động. Các thiên thần là thiết yếu đối với chuỗi đó, như chúng ta khẳng định trong phần cuối của mỗi lời tựa trong kinh nguyện Thánh lễ.
Thánh Bernard nhấn mạnh vai trò của các thiên thần như những người trung gian của sự quan phòng của Thiên Chúa. Sự trung gian không phải lúc nào cũng cần thiết. Chúa có thể chạm đến chúng ta một cách trực tiếp, nhưng Người vui thích để cho các tạo vật của Người trở thành những kênh ân sủng cho nhau. Ngài khuyên chúng ta hãy nhìn vào những gì một thiên thần làm và làm theo: ‘Hãy hạ mình xuống và tỏ lòng thương xót với người lân cận; tiếp theo, trong một bước thứ hai, hãy để chính thiên thần đó nâng cao khát vọng của bạn, hãy dùng tất cả lòng nhiệt thành của tâm hồn để hướng tới chân lý cao cả và vĩnh cửu nhất’. Ngày nay, thần Cupid hiếm khi được nhắc đến cùng với ‘chân lý cao cả và vĩnh cửu nhất’. Sự lựa chọn từ ngữ của Thánh Bernard rất đáng chú ý. Nó cho chúng ta biết rằng tất cả những khát vọng tự nhiên của con người, bao gồm cả những khát vọng được thể xác hóa, đều hướng đến sự viên mãn trong Thiên Chúa, vì vậy cần phải được hướng dẫn đến điều đó.
Hành động bác ái cuối cùng và quyết định nhất của các thiên thần sẽ xảy ra khi, vào giờ chết của chúng ta, các vị sẽ đưa chúng ta xuyên qua bức màn của thế giới này vào cõi vĩnh hằng. Khi đó, các vị sẽ thể hiện đặc tính của mình: ‘Các vị không thể bị đánh bại hay quyến rũ, càng không thể quyến rũ người khác’. Mọi sự giả tạo sẽ sụp đổ vào giờ phút đó. Lời lẽ hoa mỹ sẽ thất bại. Chỉ có chân lý sẽ đứng vững và vang vọng, hòa hợp với lòng thương xót. Thánh Bernard đã thận trọng thuyết giảng về những điều này vào năm 1139. 726 năm sau, một người đàn ông có tính khí rất khác nhưng trí tuệ tương tự đã diễn đạt rõ ràng những trực giác của mình trong một bài thơ tuyệt vời về cái chết.
John Henry Newman đã suy nghĩ rất nhiều về các thiên thần. Ngài hình dung chức vụ của linh mục như là chức vụ của các thiên thần. Linh mục cảm thấy thoải mái trong thế giới này, không sợ hãi khi đi vào những khu rừng tối tăm để tìm kiếm những người lạc lối. Đồng thời, ngài luôn hướng mắt tâm trí lên khuôn mặt của Chúa Cha, để ánh sáng của Người soi sáng toàn bộ thực tại hiện hữu. Sự soi sáng luôn là một quá trình kép: trí tuệ và thiết yếu, bí tích và sư phạm.
Newman, hiện là Tiến sĩ Giáo hội, mời gọi chúng ta khám phá lại người thầy, cũng như là người soi sáng mang tính thiên thần. Đó là một thách thức mang tính tiên tri, khi mà phần lớn điều gọi là "giáo dục" hiện nay được giao phó cho các phương tiện truyền thông kỹ thuật số, nhân tạo, trong khi giới trẻ khao khát gặp gỡ những người thầy đáng tin cậy, những người không chỉ truyền đạt kỹ năng mà còn cả đức khôn ngoan.
Một cuộc gặp gỡ với thiên thần luôn mang tính bản thân. Nó không thể được thay thế bằng một bản tải xuống [download] hoặc một chatbot.
9. Thánh Bernard - Người duy hiện thực
(26 tháng 2 năm 2026)
Từ bài thuyết trình thứ chín của khóa tĩnh tâm Mùa Chay tuần này.
Bản sắc của phong trào Xi-Tô được hình thành ở giao điểm giữa lý tưởng và hiện thực, giữa thi vị và thực dụng. Các nhân vật chính của nó được thử thách và thanh lọc bởi những căng thẳng phát sinh.
Tôi đã nói về những lý tưởng cao cả của Thánh Bernard, về việc ngài thích vạch ra một kế hoạch hành động trong tâm trí, rồi theo đuổi nó một cách có phần tàn nhẫn. Việc giữ vững lập trường đến với ngài một cách tự nhiên. Khía cạnh quyết liệt, cứng rắn này không bao giờ rời bỏ ngài. Nhưng nó đã được làm dịu đi theo thời gian. Về quá trình này, chúng ta cần phải nói đến. Nó đã biến người duy lý tưởng thành người duy hiện thực.
Nhà phân tâm học Jacques Lacan nói rằng ‘điều thực’ là điều mà chúng ta va chạm. Phạm vi nỗ lực của Thánh Bernard trong Realpolitik (chính trị hiện thực) đã tạo ra rất nhiều sự va chạm. Nhưng ngài trở thành người duy hiện thực không chỉ theo nghĩa chấp nhận mọi thứ như chúng vốn có. Trên hết, ngài đã học được rằng thực tại sâu sắc nhất của mọi vấn đề con người là tiếng kêu cầu lòng thương xót.
Càng nhận ra tiếng kêu than này trong lòng người, trong những giọt nước mắt cay đắng, trong những xung đột trần thế, trong những chiến dịch điên rồ chống lại sự đứng đắn và chân lý, và trong tiếng thì thầm của những tán cây trong rừng, ngài càng ý thức được sự đáp lại đầy ân sủng của Thiên Chúa. Ngài nghe thấy điều đó trong danh thánh của Chúa Giê-su, danh thánh đã trở nên vô cùng thân thương đối với ngài. Trong Chúa Giê-su, Thiên Chúa bày tỏ mục đích cứu rỗi của Người, tuôn đổ xuống nhân loại như dầu thơm, chữa lành và thanh tẩy.
Thánh Bernard nói với các đan sĩ của ngài: “Mọi thức ăn của tâm trí đều khô khan nếu không được nhúng vào dầu ấy; nó vô vị nếu không được nêm nếm bằng muối ấy. Hãy viết gì tùy thích, tôi sẽ không thích nếu nó không nói về Chúa Giê-su. Hãy nói chuyện hay tranh luận về điều gì tùy thích, tôi sẽ không thích nếu các bạn không nhắc đến tên Chúa Giê-su. Đối với tôi, Chúa Giê-su như mật ong trong miệng, âm nhạc trong tai, bài ca trong tim.”
Thánh Bernard biết những điều kỳ diệu mà lòng thương xót của Thiên Chúa trong Chúa Giê-su có thể làm được. Điều này đã mang lại cho lòng sùng kính của ngài chiều sâu tình cảm. Thuật ngữ “affectus” (cảm giới) là trọng tâm đối với ngài. Nó có phạm vi rộng, cho thấy ân sủng tác động đến chúng ta như những sinh vật có cảm giác. Nhưng Thánh Bernard coi Chúa Giê-su, hiện thân của chân lý, không kém phần là một nguyên tắc giải thích. Ngài kiên quyết nhìn nhận các tình huống, con người và các mối quan hệ dưới ánh sáng của Chúa Giê-su. Quan điểm này đã giúp ngài có được những người ngưỡng mộ vững chắc từ bên ngoài Giáo Hội Công Giáo, từ Martin Luther đến John Wesley.
Chỉ khi được soi sáng một cách siêu nhiên, bản chất của chúng ta mới bộc lộ hình dạng hoàn hảo của nó, hình dạng lý tưởng (forma formosa). Chỉ khi đó, niềm vui mà cuộc sống trần thế có thể mang lại mới hiện rõ. Chỉ khi đó, vinh quang ẩn giấu bên trong và xung quanh chúng ta mới tỏa sáng rực rỡ, dạy chúng ta và những người khác có thể trở thành gì, cung cấp một hình mẫu cho một thế giới được đổi mới.
Đó là duy hiện thực mà hướng tới đó Thánh Bernard đã trưởng thành. Nó cho phép ngài trở thành không chỉ một nhà cải cách cao thượng, một nhà hùng biện vô song, một thủ lĩnh của Giáo hội. Kiến thức về thực tại tuyệt đối của tình yêu Chúa Kitô, và sức mạnh của nó để thay đổi mọi thứ, đã biến Bernard thành một tiến sĩ và một vị thánh. Và đó là lý do tại sao chúng ta yêu mến và tôn kính ngài.
Cuốn Vita Prima [Đời sống Nhất hạng] cho chúng ta biết: “Ngài đã tự do với chính mình”. Đó là điều cuộc sống đã dạy ngài. Một người đàn ông hay đàn bà thực sự tự do thật đáng ngưỡng mộ.

Theo Christopher R. Altieri, trong bản tin ngày 26 tháng 2 năm 2026 của tạp chí Crux, việc vũ khí hóa trí tuệ nhân tạo (AI) là nguyên nhân chính gây ra cuộc khủng hoảng đạo đức đã đưa nhân loại đến “một bước ngoặt quan trọng”, và các cơ quan quốc tế được thiết kế sau Thế chiến II để ngăn chặn thảm họa phần lớn bị gạt sang một bên.
Đó là đánh giá thẳng thắn của Tòa Thánh, được chia sẻ chính thức vào thứ Tư tại phiên họp cấp cao của Hội nghị thường trực về giải trừ quân bị của Liên Hợp Quốc tại Geneva.
Tuyên bố từ Tòa Thánh được đưa ra khi quốc gia hùng mạnh nhất trên trái đất đang nhanh chóng thực hiện chính sách đẩy nhanh phát triển AI, bao gồm cả việc phát triển các hệ thống vũ khí tự động.
Vào tháng Giêng, Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Pete Hegseth đã gửi một bản ghi nhớ tới tất cả các nhánh quân đội, nêu chi tiết Chiến lược Tăng tốc Trí tuệ Nhân tạo mới của Lầu Năm Góc.
Trong bản ghi nhớ của mình, Hegseth tuyên bố: “Cùng với việc đổi mới năng lực, chúng ta phải tích hợp đầy đủ hơn nữa Trí tuệ Nhân tạo và Tự động hóa vào việc lập kế hoạch quân sự; phát triển chiến thuật, kỹ thuật và quy trình (TTP); và các quy trình thử nghiệm.”
Các nhà lãnh đạo ngành kỹ nghệ ngần ngại hợp tác với Lầu Năm Góc về phát triển vũ khí tự động và khả năng gián điệp đã bắt đầu phải đối diện với những lời đe dọa phản đối.
(Xem thêm:Chính sách mới của Hoa Kỳ về Trí tuệ Nhân tạo đe dọa sự gián đoạn ngành công nghiệp, khiến Hoa Kỳ mâu thuẫn với Tòa Thánh)
Đại diện của Tòa Thánh tại phiên họp cấp cao của Hội nghị năm 2026, Đức ông Daniel Pacho, nói với những người tham dự: “Một nền ngoại giao thúc đẩy đối thoại và tìm kiếm sự đồng thuận giữa tất cả các bên đang bị thay thế bởi một nền ngoại giao dựa trên vũ lực, bởi các cá nhân hoặc các nhóm đồng minh.”
Ngài nói: “Những động thái này đã tước đi lý do tồn tại cốt lõi của Hội nghị này, vốn đã bị mắc kẹt trong bế tắc nhiều năm qua, đó là đàm phán các công cụ giải trừ quân bị đa phương.”
Được thành lập năm 1978, Hội nghị Giải trừ quân bị có trụ sở tại Geneva bao gồm tất cả các cường quốc hạt nhân trên thế giới cũng như hàng loạt quốc gia khác và đã đóng vai trò quan trọng trong việc đàm phán các thỏa thuận hạn chế vũ khí và giải trừ quân bị đa phương quan trọng.
Hội nghị đã đạt được những thành công đáng kể trong những thập niên đầu tiên hiện hữu, nhưng các quốc gia thành viên đã phải vật lộn để vượt qua điều mà Tổng thư ký Liên hiệp quốc lúc bấy giờ là Ban Ki-moon đã than phiền là “bế tắc về các ưu tiên” từ năm 2008.
Về vấn đề vũ khí hóa trí tuệ nhân tạo (AI) nói riêng, Đức Ông Pacho đã mạnh mẽ nhắc lại sự phản đối lâu dài của Tòa Thánh đối với loại vũ khí này và nhắc lại lời kêu gọi của Vatican về việc tạm dừng phát triển chúng. “Các kỹ thuật mới nổi không chỉ làm thay đổi cuộc sống hàng ngày của chúng ta,” Đ.Ô. Pacho nói, “mà còn làm thay đổi cách thức tiến hành chiến tranh, dẫn đến một ‘cách tiếp cận thậm chí lạnh lùng và vô cảm hơn đối với thảm kịch to lớn của chiến tranh’.”
Vị đại diện của Tòa Thánh nói: “Khi vũ khí tự động ‘trở thành’ những người tham chiến, khả năng phán đoán đạo đức và đưa ra quyết định có trách nhiệm độc đáo của con người biến mất, cũng như gánh nặng trách nhiệm, làm giảm nguy cơ xung đột một cách nguy hiểm.”
Đ.Ô. Pacho nói tiếp: “Do đó, điều cơ bản là phải duy trì sự kiểm soát và phán đoán của con người trong việc sử dụng vũ lực, và cần phải thiết lập ngay lập tức lệnh cấm phát triển và sử dụng các hệ thống vũ khí tự động gây chết người.”

Đức Tổng Giám Mục Paul Gallagher kêu gọi tìm ra những đường lối đúng đắn để đạt được một nền hòa bình công bằng và lâu dài cho Ukraine, trong bài phát biểu trước Hội đồng Thường trực Tổ chức An ninh và Hợp tác châu Âu (OCSE) nhân kỷ niệm bốn năm ngày Nga xâm lược Ukraine.
(Tin Vatican - Isabella H. de Carvalho)
Đức Tổng Giám Mục Paul Gallagher, Thư ký Tòa Thánh phụ trách Quan hệ với các Quốc gia và Tổ chức Quốc tế, đã kêu gọi cộng đồng quốc tế thực hiện các bước cụ thể hướng tới hòa bình ở Ukraine, trong bài phát biểu tại Phiên họp Tăng cường lần thứ 1554 của Hội đồng Thường trực Tổ chức An ninh và Hợp tác châu Âu (OCSE).
“Tòa Thánh kêu gọi tất cả các bên thể hiện lòng can đảm chính trị cần thiết để thiết lập và duy trì các đường lối ngoại giao chân thành và toàn diện nhằm mục đích đạt được một nền hòa bình công bằng và lâu dài”, ngài nói trong bài phát biểu được đọc vào ngày 24 tháng 2 năm 2026, nhân kỷ niệm bốn năm ngày Nga xâm lược Ukraine.
“Mỗi cuộc chiến đều đại diện cho một thất bại về mặt đạo đức và nhân đạo”, Đức Tổng Giám Mục Gallagher nói.
Cần phải có những bước cụ thể
Ngài nhấn mạnh rằng “cần phải có những bước cụ thể” hướng tới hòa bình, đồng thời ngài nhấn mạnh thêm rằng “những người được giao trách nhiệm công cộng cao nhất phải dành ưu tiên cho các biện pháp nhân đạo ngay lập tức cùng với sự tham gia ngoại giao bền vững, với mục đích biến thiện chí thành các thỏa thuận hòa bình lâu dài, có thể kiểm chứng được.”
Ngài nhấn mạnh rằng “đối thoại phải dựa trên sự chân thành trong đàm phán và việc thực hiện trung thực các nghĩa vụ.”
Về vấn đề này, ngài chỉ ra rằng Tòa Thánh tin rằng OCSE có thể đóng vai trò quan trọng trong việc tạo điều kiện thuận lợi cho đối thoại, xây dựng lòng tin và thực hiện các biện pháp để khôi phục an ninh.
Ngài nhấn mạnh rằng Tòa Thánh “sẵn sàng ủng hộ bất kỳ sáng kiến ngoại giao nghiêm túc nào đặt con người và việc giảm bớt đau khổ làm trọng tâm trong nỗ lực của họ.”
Tầm quan trọng của việc tôn trọng luật nhân đạo quốc tế
Đức Tổng Giám Mục Gallagher sau đó nhắc lại mối quan ngại của Giáo hoàng Lêô XIV về tầm quan trọng của việc tôn trọng luật nhân đạo quốc tế, điều này không thể phụ thuộc vào hoàn cảnh hoặc lợi ích quân sự và chiến lược.
Luật nhân đạo quốc tế “phải luôn luôn được ưu tiên hơn tham vọng của các bên tham chiến, nhằm giảm thiểu những hậu quả tàn khốc của chiến tranh, cũng như hướng tới công cuộc tái thiết”, ĐTGM trích dẫn bài phát biểu ngày 9 tháng 1 của Đức Giáo Hoàng trước các thành viên đoàn ngoại giao được công nhận tại Tòa Thánh.
Đức Tổng Giám Mục kết luận: “Trong khi đề cao tính thiêng liêng của sự sống và phẩm giá con người, Tòa Thánh kêu gọi tất cả các bên hành động khẩn trương và nhân ái, đồng thời nỗ lực hướng tới một cuộc đối thoại được thúc đẩy bởi sự tìm kiếm chân thành những con đường dẫn đến hòa bình”.

Trong bảng xếp hạng Bệnh viện Tốt nhất Thế giới năm 2026 của tạp chí Newsweek (Mỹ), Bệnh viện Bambino Gesù đứng đầu châu Âu và thứ 6 trên toàn thế giới.
(Tin Vatican - Isabella H. de Carvalho)
Bệnh viện nhi đồng Bambino Gesù của Tòa Thánh được coi là bệnh viện nhi hàng đầu châu Âu và tốt thứ 6 trên toàn thế giới, theo bảng xếp hạng Bệnh viện Tốt nhất Thế giới năm 2026 của tạp chí Newsweek (Mỹ).
Tổ chức được thành lập với sự hợp tác của công ty thu thập dữ liệu Statista, bảng xếp hạng này nêu bật các bệnh viện hàng đầu trên thế giới trong 12 lĩnh vực y tế, bao gồm cả nhi khoa. Phiên bản năm 2026 đã đánh giá 2.500 bệnh viện tại 32 quốc gia.
Bảng xếp hạng được biên soạn dựa trên thông tin thu thập từ một cuộc khảo sát quốc tế toàn diện về các chuyên gia chăm sóc sức khỏe, dữ liệu độc lập về chất lượng chăm sóc và an toàn bệnh nhân, và các chỉ số được rút ra từ các đánh giá và kết quả lâm sàng được báo cáo.
Sự hợp tác hàng ngày của bệnh viện
“Sự công nhận này xuất phát từ sự hợp tác hàng ngày của toàn cộng đồng bệnh viện: các bác sĩ, y tá, chuyên gia chăm sóc sức khỏe, nhân viên kỹ thuật và hành chính, các nhà nghiên cứu, tình nguyện viên và nhân viên tôn giáo, những người cùng nhau chăm sóc trẻ em và gia đình của các em,” ông Tiziano Onesti, Giám đốc Bệnh viện Bambino Gesù, cho biết trong một thông cáo báo chí do bệnh viện công bố.
Ông Tiziano nhấn mạnh “Chính sự cống hiến thầm lặng của những người nam nữ – trong các khoa, phòng thí nghiệm, văn phòng, khu tiếp tân và các dịch vụ hỗ trợ – đã giúp cho việc chăm sóc chuyên khoa cao cấp trở nên khả thi, kết hợp với sự quan tâm đến các khía cạnh nhân văn và quan hệ trong điều trị”.
Thông cáo báo chí nhấn mạnh rằng Bambino Gesù là bệnh viện nhi duy nhất hoạt động trong hệ thống chăm sóc sức khỏe của Ý được xếp hạng trong top 30.
Thông cáo cũng giải thích rằng sự công nhận này cho thấy sự phát triển của bệnh viện trong những năm qua, khi bệnh viện đã đạt được các chứng nhận quốc tế quan trọng như chứng nhận JCI là Trung tâm Y tế Học thuật về đào tạo và nghiên cứu lâm sàng và khoa học.
Ngoài ra, thông cáo báo chí nhấn mạnh rằng Bệnh viện Bambino Gesù là trung tâm nhi khoa hàng đầu châu Âu về số lượng liên kết với các mạng lưới tham chiếu châu Âu về các bệnh hiếm gặp (liên kết với 20 trong số 24 mạng lưới).
Bệnh viện ghi nhận gần 3 triệu lượt khám ngoại trú, 100.000 lượt khám tại phòng cấp cứu và hơn 33.000 ca phẫu thuật mỗi năm.
Một sự khích lệ để tiếp tục sứ mệnh của họ
“Được Newsweek công nhận là bệnh viện nhi hàng đầu châu Âu và thứ sáu trên thế giới là nguồn động viên lớn lao đối với tất cả những người làm việc tại bệnh viện của chúng tôi mỗi ngày,” Chủ tịch Onesti nhấn mạnh.
Ông nói thêm rằng sự công nhận này cũng là một sự khích lệ để tiếp tục công việc của họ và làm nhiều hơn nữa để cung cấp “chăm sóc tiên tiến, công bằng và lấy người bệnh làm trung tâm”.
“Chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực chia sẻ kinh nghiệm và kiến thức trong hệ thống chăm sóc sức khỏe quốc gia và với cộng đồng quốc tế, để mang đến cho tất cả các bệnh nhi sự chăm sóc tốt nhất có thể,” ông nói.
Thông cáo báo chí cũng nêu rõ rằng Bệnh viện Bambino Gesù bày tỏ lòng biết ơn đối với các gia đình đã tin tưởng giao phó con cái của họ cho sự chăm sóc của bệnh viện, đối với Tòa Thánh vì sự hỗ trợ, đối với Hệ thống Y tế Quốc gia Ý và các tổ chức, hiệp hội, nhà hảo tâm và đối tác khác nhau, những người đã giúp đỡ bệnh viện trong việc phục vụ thanh thiếu niên và trẻ em.
Ez 18:21-28
Tv 129(130)
Mt 5:20-26
Ôi Lạy Chúa, nếu Chúa chấp tội, còn ai đứng vững được chăng? (Đáp ca Thánh vịnh)
Công lý, lòng thương xót và sự tha thứ là trọng tâm của các bài đọc hôm nay, và chúng không dễ chấp nhận, càng khó thực hành. Do ảnh hưởng của Tội Nguyên Tổ, chúng đi ngược lại bản chất sa ngã của con người và là một trong những đức tính khó đạt được nhất.
Phản ứng tự nhiên của chúng ta đối với người đàn ông độc ác - người đã từ bỏ lối sống tội lỗi và được Chúa tha thứ sau một đời sống đầy tội lỗi - là đồng tình với những người chỉ trích anh ta (dù chúng ta không thừa nhận điều đó) và đòi hỏi không phải lòng thương xót, mà là sự trừng phạt công bằng. Và trong Phúc Âm, chúng ta lặng lẽ rùng mình trước sự bất công rõ ràng dành cho người đàn ông bị ném vào lửa địa ngục vì gọi anh trai mình là “kẻ phản bội”, trong khi người đàn ông giết người lại chỉ phải chịu trách nhiệm trước tòa án!
Chúa Giêsu đang muốn nói với chúng ta điều gì? Rằng chúng ta phải tha thứ. Chính Ngài, hơn ai hết, biết tha thứ khó khăn đến mức nào; hãy nghĩ xem Ngài đã bị phản bội như thế nào! Nhưng Ngài cũng biết rằng việc không tha thứ còn gây hại cho chúng ta hơn cả tội lỗi hay hành động đã làm tổn thương chúng ta. Thật vậy, nếu để nó âm ỉ, nó sẽ làm ta cay đắng và cuối cùng hủy hoại ta từ bên trong.
Đây là lý do tại sao Chúa Giêsu nhấn mạnh chúng ta phải tha thứ và buông bỏ những tổn thương trong quá khứ. Chắc chắn, Ngài biết điều đó không dễ dàng, nhưng khi chúng ta bị choáng ngợp, hãy nhớ đến lòng thương xót và sự cảm thông mà Chúa Giêsu đã dành cho chúng ta. “Ôi Lạy Chúa, nếu Chúa chấp tội, còn ai đứng vững được chăng?” Chúng ta có thể không thể tha thứ ngay lập tức; điều đó không quan trọng. Nhưng trong Mùa Chay này, hãy cầu xin ơn để tiến một bước nhỏ hướng tới sự tha thứ. Bạn sẽ kinh ngạc trước tác động của nó đối với bạn - thậm chí còn hơn cả những tác động đối với người mà bạn tha thứ.
Đức Mẹ Maria, nơi nương náu của những người tội lỗi, xin cầu nguyện cho con. Lạy Chúa Giêsu Kitô, xin thương xót con là kẻ có tội. Amen.
Cha Christopher G. Sarkis
Source:VietCatholic
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã đánh dấu Chúa nhật đầu tiên của Mùa Chay bằng một lời kêu gọi khẩn thiết về hòa bình ở Ukraine, cảnh báo rằng chiến tranh vẫn là “một vết thương gây ra cho toàn thể gia đình nhân loại” khi kỷ niệm bốn năm ngày Nga xâm lược đang đến gần.
Trong bài huấn đức với các tín hữu hành hương tập trung tại Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Giáo Hoàng đã suy ngẫm về câu chuyện Chúa Kitô bị cám dỗ trong sa mạc trong Phúc Âm và kêu gọi các tín hữu hãy hết lòng cầu nguyện, ăn chay và bố thí trong Mùa Chay. Ngài nói rằng cuộc xung đột đã gây ra “quá nhiều nạn nhân, quá nhiều cuộc đời và gia đình tan vỡ, sự tàn phá khủng khiếp, nỗi đau khổ không thể tả xiết”.
Đức Thánh Cha đã nói về việc Chúa Giêsu được Thánh Thần dẫn vào sa mạc và bị ma quỷ cám dỗ sau khi nhịn ăn 40 ngày. Ngài nói rằng khi trải nghiệm sự đói khát và cám dỗ, Chúa Kitô đã chia sẻ những khó khăn mà toàn thể nhân loại phải đối mặt, chứng tỏ rằng sự lừa dối của ma quỷ có thể bị đánh bại. Mùa Chay, Ngài nói, nên được xem như một “con đường rạng rỡ” mà qua đó các Kitô hữu đổi mới sự cộng tác với Thiên Chúa trong việc định hình cuộc sống của họ như một “kiệt tác độc nhất vô nhị”.
Đức Giáo Hoàng cảnh báo về nguy cơ nản chí thường trực và sự cám dỗ của những thỏa mãn giả tạo như giàu sang, danh vọng và quyền lực, mà ngài mô tả là “những thay thế nghèo nàn cho niềm vui mà chúng ta được tạo dựng nên”. Trích dẫn Tông Hiến Paenitemini ngày 17 tháng 2 năm 1966 của Đức Giáo Hoàng Phaolô Đệ Lục, ngài nhắc lại rằng sám hối không làm nghèo đi nhân loại mà “làm giàu, thanh tẩy và củng cố nhân loại” khi các tín hữu hướng tới tình yêu và sự phó thác cho Thiên Chúa.
Ngài kêu gọi các tín hữu Công Giáo thực hành sám hối cách quảng đại, cùng với cầu nguyện và các việc bác ái, đồng thời đề xuất những bước thực tiễn như tắt tivi, đài phát thanh và điện thoại di động để tạo không gian tĩnh lặng. Các tín hữu được khuyến khích suy niệm Lời Chúa, đến gần các bí tích và lắng nghe Chúa Thánh Thần. Ngài cũng kêu gọi sự quan tâm hơn nữa trong gia đình, nơi làm việc và cộng đồng, đặc biệt là đối với người già, người nghèo và người bệnh.
Trích dẫn Thánh Augustinô thành Hippo, Đức Giáo Hoàng nói rằng lời cầu nguyện được dâng lên “trong sự khiêm nhường và bác ái, bằng cách ăn chay và bố thí, bằng cách tự kiềm chế và tha thứ” sẽ đến được thiên đường và ban bình an. Ngài kết thúc bài đọc Kinh Truyền Tin bằng cách phó thác hành trình Mùa Chay cho Đức Trinh Nữ Maria.
Sau khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha chuyển sang nói về tình hình ở Đông Âu. “Bốn năm đã trôi qua kể từ khi cuộc xâm lược Ukraine bắt đầu. Những suy nghĩ sâu sắc nhất của tôi vẫn hướng về tình hình bi thảm đang diễn ra trước mắt cả thế giới.” Ngài nhắc lại rằng mỗi cuộc chiến đều để lại “vết thương đau đớn hằn sâu qua nhiều thế hệ”.
Đức Giáo Hoàng tuyên bố: “Hòa bình không thể bị trì hoãn. Đó là một nhu cầu cấp thiết phải tìm được chỗ đứng trong trái tim chúng ta và được thể hiện bằng những quyết định có trách nhiệm.” Ngài kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức, yêu cầu vũ khí im lặng và các cuộc ném bom chấm dứt, đồng thời tăng cường đối thoại để mở đường hướng tới hòa bình.
Lời kêu gọi được đưa ra khi có thêm báo cáo về thương vong ở Ukraine vào đêm trước ngày kỷ niệm. Theo các quan chức địa phương, ít nhất bốn người đã thiệt mạng trong một đợt tấn công mới của Nga. Tại vùng Odessa phía nam, hai người đã thiệt mạng sau khi máy bay điều khiển từ xa tấn công cơ sở hạ tầng công nghiệp và dân sự. Chính quyền khu vực báo cáo thiệt hại đối với các cơ sở sản xuất và kho bãi, các tòa nhà hành chính và phương tiện giao thông. Tại Zaporizhzhia, hơn 750 cuộc tấn công được tường trình đã được thực hiện trên 44 khu dân cư, khiến hai người thiệt mạng tại thành phố Zaporizhzhia. Xa hơn về phía bắc, một hỏa tiễn đã bắn trúng quận Kholodnogirsky của Kharkiv, và các đội cấp cứu đang đánh giá thiệt hại.
Bạo lực xảy ra trùng với cuộc họp của các Ngoại trưởng Liên minh Âu Châu tại Brussels để thảo luận về khoản hỗ trợ tài chính bổ sung cho Kyiv và gói trừng phạt thứ 20 đối với Nga. Các biện pháp được đề xuất bao gồm hạn chế các dịch vụ hàng hải liên quan đến xuất khẩu dầu thô của Nga và các ràng buộc tài chính hơn nữa nhằm hạn chế khả năng thực hiện các khoản thanh toán quốc tế của Mạc Tư Khoa. Một khoản vay 90 tỷ euro, đã được đồng ý về nguyên tắc vào tháng 12 và được Nghị viện Âu Châu phê duyệt, được thiết kế để đáp ứng nhu cầu tài chính của Ukraine cho đến cuối năm 2027, mặc dù nó đã vấp phải sự phản đối từ Hung Gia Lợi.
Trong khi các nỗ lực ngoại giao vẫn tiếp diễn ở Brussels, Đức Giáo Hoàng đã kêu gọi các tín hữu Công Giáo trên toàn thế giới cùng cầu nguyện “cho người dân Ukraine đang bị bao vây và cho tất cả những người đau khổ vì cuộc chiến này và mọi cuộc xung đột trên thế giới, để món quà hòa bình được mong đợi từ lâu có thể soi sáng những ngày của chúng ta”.
Source:Catholic Herald
Đức Hồng Y Robert Sarah đã kêu gọi Huynh Đoàn Thánh Piô X đừng tiến hành tấn phong giám mục nếu không có sắc lệnh của Đức Giáo Hoàng, cảnh báo rằng bước đi như vậy sẽ cấu thành sự bất tuân luật lệ của Giáo hội và có nguy cơ gây ra “sự rạn nứt không thể hàn gắn” trong Thân Thể Chúa Kitô.
Trong bài viết bằng tiếng Pháp trên tờ Le Journal du Dimanche ngày 22 tháng 2, vị Hồng Y người Guinea cho biết ngài đã biết về ý định tấn phong giám mục của Huynh Đoàn và bày tỏ “mối quan ngại sâu sắc và nỗi buồn vô hạn” trước thông báo này. Sự lên tiếng của ngài khiến ngài trở thành một trong những vị chức sắc cao cấp nhất công khai phản đối việc phong chức giám mục trong những ngày gần đây, sau bài viết của Hồng Y Müller trên Kath.Net ngày 20 tháng 2.
“Người ta nói rằng quyết định bất tuân luật Giáo hội này xuất phát từ luật tối cao về sự cứu rỗi linh hồn,” ngài viết, đề cập đến châm ngôn giáo luật suprema lex, salus animarum, nghĩa là “luật tối cao là sự cứu rỗi các linh hồn”, mà Huynh Đoàn đã viện dẫn để tấn phong Giám Mục trái phép.
Đức Hồng Y Sarah đặt câu hỏi liệu việc bảo vệ các linh hồn có thể được viện dẫn để biện minh cho một hành động được thực hiện mà không có sự cho phép của Tòa Thánh hay không. Ngài hỏi: “Làm sao chúng ta có thể tuyên bố dẫn dắt các linh hồn đến ơn cứu độ bằng những phương tiện khác với những phương tiện mà chính Chúa Giêsu đã chỉ dẫn cho chúng ta?” Ngài cảnh báo rằng nếu tiếp tục như vậy sẽ là “xé nát Thân Thể Mầu Nhiệm của Chúa Kitô một cách không thể đảo ngược”, và nói thêm: “Có bao nhiêu linh hồn có nguy cơ bị mất đi vì sự rạn nứt mới này?”
Đức Hồng Y thừa nhận rằng Huynh Đoàn khẳng định các hành động của mình nhằm mục đích bảo vệ Truyền thống Công Giáo và lòng trung thành với Đức tin. Ngài viết: “Chúng tôi được cho biết rằng hành động này nhằm mục đích bảo vệ Truyền thống và đức tin. Tôi biết kho tàng đức tin ngày nay đôi khi bị coi thường bởi chính những người có sứ mệnh bảo vệ nó.”
Đồng thời, ngài nhấn mạnh rằng lòng trung thành với Truyền thống không thể tách rời khỏi sự vâng phục quyền lực của Giáo hội. Đức Hồng Y nói: “Đức tin không bao giờ có thể khiến chúng ta từ bỏ sự vâng phục Giáo hội. Làm sao chúng ta có thể tiếp tục phá hoại Thân thể của Người dưới cái cớ cứu rỗi linh hồn?”
Đức Hồng Y Sarah lập luận rằng chỉ có Giáo Hội mới là phương tiện cứu rỗi thông thường và sự hiệp nhất với Người kế vị Thánh Phêrô vẫn là sự bảo vệ chắc chắn nhất chống lại sai lầm. Trích dẫn lời của Thánh Augustinô rằng “Ở đâu có Giáo Hội, ở đó có Chúa Kitô”, ngài nhấn mạnh rằng Chúa Kitô “không hiến thân mình bên ngoài Giáo Hội”.
Nhắc lại lời Chúa Kitô nói với Thánh Phêrô trong Phúc Âm Mátthêu: “Ngươi là Phêrô, và trên tảng đá này Ta sẽ xây dựng Giáo Hội của Ta”, Đức Hồng Y đề cập đến câu nói: “Có một trung tâm, một điểm tham chiếu bắt buộc: Giáo Hội Rôma, do Người kế vị Phêrô, Giáo Hoàng, cai quản”.
Ngài cảnh báo rằng việc tách rời khỏi sự hiệp nhất hữu hình đó là tự chuốc lấy nguy hiểm về mặt tâm linh. Ngài nhấn mạnh rằng: “Rời bỏ con thuyền của Phêrô và tự tổ chức một cách độc lập và khép kín là tự giao mình cho những con sóng dữ”.
Đức Hồng Y cũng đề cập đến những lo ngại về sự nhầm lẫn và tai tiếng liên quan đến giáo lý của Giáo hội, thừa nhận rằng nhiều tín hữu Công Giáo đang lo lắng về những gì họ cho là thiếu sót của các linh mục. Ngài nói về “sự hèn nhát của các Kitô hữu và thậm chí cả các giám mục, những người từ bỏ việc giảng dạy kho tàng đức tin và thích sử dụng ý kiến cá nhân của họ về các vấn đề giáo lý và luân lý”, và nói thêm: “Tôi biết rõ rằng ngay cả trong chính Giáo hội, thường có những con sói đội lốt cừu.”
Tuy nhiên, ngài vẫn khẳng định rằng những thực tế đó không biện minh cho việc đoạn tuyệt với Rôma. Ngài khẳng định rằng: “Sự bảo vệ tốt nhất chống lại sai lầm vẫn là mối liên kết giáo luật của chúng ta với Người kế vị Thánh Phêrô”.
Đức Hồng Y Sarah đã nhắc đến Thánh Catêrina xứ Siena, người đã khuyên nhủ các tín hữu hãy luôn hiệp nhất với Đức Giáo Hoàng ngay cả trong thời kỳ khủng hoảng, và Thánh Piô Năm Dấu Thánh thành Pietrelcina, người đã chịu đựng những hạn chế kỷ luật mà không nổi loạn chống lại quyền lực giáo hội. Về Thánh Piô Năm Dấu Thánh, ngài lưu ý rằng vị tu sĩ dòng Capuchin này đã bị “kết án oan” và bị cấm giải tội trong nhiều năm, nhưng “vẫn giữ im lặng” và vâng phục.
Dẫn lời Cha Piô, Đức Hồng Y nói: “Thiên Chúa nhân từ đã cho tôi biết rằng vâng lời là điều duy nhất cứu rỗi các linh hồn”.
Đức Hồng Y bác bỏ ý kiến cho rằng sự bất tuân có thể được biện minh nhân danh lòng trung thành với giáo huấn của Giáo hội trước đây. Ngài hỏi: “Chúng ta được cho biết rằng đây là vấn đề trung thành với Giáo huấn của Giáo hội trước đây, nhưng ai có thể bảo đảm điều này cho chúng ta ngoại trừ chính người kế nhiệm Thánh Phêrô?”
Ngài đặt ra một loạt câu hỏi về sự chắc chắn trong đức tin: “Ai sẽ cho chúng ta sự chắc chắn rằng chúng ta thực sự đang kết nối với nguồn ơn cứu độ? Ai sẽ bảo đảm cho chúng ta rằng chúng ta không lấy ý kiến riêng của mình làm chân lý?” Đối với Hồng Y Sarah, câu trả lời nằm ở quyền năng mà Chúa Kitô đã ban cho các Tông đồ và những người kế nhiệm của các ngài. “Ai nghe các con thì nghe Ta”, ngài nhắc lại từ Phúc Âm Thánh Luca.
Sự can thiệp của Hồng Y Sarah diễn ra ngay sau những nhận xét của Hồng Y Gerhard Müller, người cũng cảnh báo rằng Huynh Đoàn phải ở lại “trong khuôn khổ Giáo hội” nếu muốn có tác động tích cực. Cả hai Hồng Y đều có lập trường kiên quyết phản đối các lễ tấn phong Giám Mục trái phép đã được lên kế hoạch.
Những bình luận này trái ngược với giọng điệu hòa giải hơn mà Đức Cha Athanasius Schneider đã áp dụng, người kêu gọi nối lại đối thoại giữa Tòa Thánh và Huynh Đoàn và cho rằng các cuộc đàm phán gần đây đã bị cản trở bởi điều mà ngài mô tả là “hành vi khắc nghiệt” từ phía các quan chức Vatican.
Tuy nhiên, Hồng Y Sarah nhấn mạnh rằng sự hiệp nhất với Giáo hoàng không chỉ là một yêu cầu pháp lý mà còn là một mối dây siêu nhiên bảo đảm sự hiệp thông với chính Chúa Kitô. Ngài nhấn mạnh rằng: “Đó là một quan điểm siêu nhiên về sự vâng phục giáo luật, điều bảo đảm mối dây liên kết của chúng ta với Chúa Kitô”.
Ngài kết luận bằng cách khẳng định rằng không thể bảo vệ đức tin hay phụng vụ bằng cái giá của sự hiệp nhất Giáo hội. Ngài nói: “Chúng ta có thể khẳng định rằng cách tốt nhất để bảo vệ đức tin, Truyền thống và phụng vụ đích thực luôn là vâng phục Chúa Kitô. Chúa Kitô sẽ không bao giờ ra lệnh cho chúng ta phá vỡ sự hiệp nhất của Giáo hội.”
Huynh Đoàn Thánh Piô X vẫn chưa công bố bất kỳ thay đổi nào đối với kế hoạch tấn phong giám mục đã được công bố vào ngày 2 tháng 2. Lễ tấn phong dự kiến sẽ diễn ra vào ngày 1 tháng 7 và có khả năng được tổ chức tại Chủng viện Quốc tế của Dòng ở Écône, Thụy Sĩ. Tuy nhiên, danh sách các ứng viên và số lượng người được tấn phong làm giám mục vẫn chưa được công bố.
Source:Catholic Herald
Nhịp sống hôm nay quá nhanh. Mỗi sáng, chúng ta bật dậy với hàng loạt thông báo, tin nhắn, việc phải làm. Nhiều khi chính người Kitô hữu cũng cảm thấy đức tin của mình chỉ là… một phần nhỏ trong thời khóa biểu đã kín đặc.
Thế nhưng ngay trong cái nhịp sống gấp gáp ấy, Phụng vụ lại đưa chúng ta về một khung cảnh lạ lùng: đỉnh núi Ta-bor, nơi Chúa Giêsu Hiển Dung. Ánh sáng chói lòa trên núi năm xưa có liên quan gì đến những buổi sáng kẹt xe, những bữa cơm chật vật, những mối quan hệ đầy va chạm của chúng ta hôm nay? Bài suy niệm “Sống mầu nhiệm Hiển Dung giữa đời thường” gợi cho chúng ta một con đường rất cụ thể: Biến đổi chính mình, từng chút một, giữa đời sống thường ngày.
1. Trên đỉnh Ta-bor: Vinh quang không phải để “ở mãi trên núi”
Tin Mừng Matthêu kể: Sáu ngày sau khi loan báo cuộc thương khó, Chúa Giêsu đưa Phêrô, Giacôbê và Gioan lên một ngọn núi cao. Ở đó, Người biến đổi hình dạng, dung nhan chói lọi như mặt trời, áo Người trắng tinh như ánh sáng. Môsê và Êlia hiện ra đàm đạo với Người. Phêrô choáng ngợp đến nỗi… mất hết bình tĩnh: “Lạy Thầy, chúng con ở đây thật là hay! Nếu Thầy muốn, con xin dựng tại đây ba cái lều…” Nói cách bình dân: Phêrô không muốn xuống núi nữa.
Nhưng Hiển Dung không phải là một màn ảo thuật để Chúa “biến” từ người thường thành “thần linh”, mà là một khoảnh khắc hé mở thiên tính vốn đã có sẵn trong Người, nhưng thường bị che khuất bởi lớp áo nhân tính mong manh. Trong ánh sáng ấy, Môsê (Lề Luật) và Êlia (các Ngôn Sứ) cùng hiện diện, như muốn nói rằng: cả Cựu Ước quy tụ về Đức Kitô. Thế nhưng điều họ bàn với Người lại không phải là vinh quang thiên quốc “lấp lánh” trên núi, mà là “cuộc xuất hành mới”: Khổ nạn, cái chết và phục sinh tại Giêrusalem. Hiển Dung, vì thế, không tách rời Thập Giá. Để bước vào vinh quang, con đường duy nhất phải đi ngang qua Thập Giá. Tiếng Chúa Cha vang lên từ đám mây như một đỉnh điểm: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người.
Các ngươi hãy vâng nghe lời Người.” Chính câu “hãy vâng nghe lời Người” là chiếc cầu nối đưa chúng ta từ đỉnh núi trở về đời thường.
2. “Biến hình” không phải là thành siêu nhân, mà là trở về bản chất đẹp nhất của mình
Từ “Hiển Dung” thường khiến ta nghĩ đến một điều gì đó rất “siêu nhiên”, xa vời. Ta dễ tưởng tượng mình phải trở thành một “phiên bản mới” lạ lẫm, hoành tráng. Nhưng các suy niệm thần học nhắc rất rõ: Biến hình không phải là cố gắng trở thành một cái gì đó hoàn toàn khác với bản chất mình. Biến hình là trở về với căn tính sâu xa nhất: Một người con yêu dấu của Thiên Chúa.
Ngay ngày chịu Phép Rửa, chúng ta được khoác áo trắng, cầm nến sáng. Từ đó, hạt giống của cuộc “hiển dung” đã được gieo vào lòng chúng ta. Vấn đề là năm tháng trôi qua, bụi đời, ích kỷ, ganh tị, nóng giận bám đầy, làm khuôn mặt người con ấy mờ nhạt. Lm. Antôn Nguyễn Cao Siêu đã viết một lời cầu nguyện rất đẹp: Xin Chúa biến đổi ánh mắt con mỗi khi nhìn thấy Chúa,
Biến đổi miệng lưỡi con mỗi khi rước Chúa, biến đổi đôi tai con mỗi khi nghe Lời Chúa… Và ngài nói một câu rất… “đau mà thật”: “Một khuôn mặt ‘biến hình’ trong đời thực không phải là mặt tỏa hào quang, mà là một khuôn mặt tươi tắn, dịu dàng, chứ không phải một bộ mặt nhăn nhó, chán nản, cau có.” Thế giới hôm nay không cần những Kitô hữu mang bộ mặt đạo đức nhưng u ám, đi lễ rất ngoan mà lúc nào cũng thất vọng, bực bội.
Một người mẹ đi lễ về, vẫn có thể thánh thiện hơn bằng cách bớt một tiếng la mắng con chỉ vì mệt. Một người cha trở về từ Thánh Lễ Chúa Nhật, “biến hình” không phải vì mặt ông phát sáng, mà vì ông chịu khó lắng nghe vợ con hơn. Sự thánh thiện rất thật, rất “Hiển Dung”, đôi khi chỉ là nở một nụ cười khi ta đang kiệt sức, giữ một lời nói nhẹ khi trong lòng đang bão tố.
Đó là chỗ mầu nhiệm Hiển Dung chạm vào da thịt cuộc sống.
3. “Vâng nghe” không chỉ bằng tai, mà bằng chân tay: Dụ ngôn hai người con
Tiếng phán “hãy vâng nghe lời Người” không dừng lại ở thái độ gật gù trong nhà thờ. Tin Mừng Matthêu chương 21 có một dụ ngôn rất sắc: dụ ngôn hai người con. Người cha bảo cả hai đi làm vườn nho. Người con thứ nhất nói “không” rất thẳng: “Con không đi”. Nhưng sau đó, anh hối hận, lặng lẽ… đi làm. Người con thứ hai nói “vâng” rất ngọt: “Thưa cha, con đi.” Nhưng rồi chẳng nhúc nhích.
Chúa Giêsu dùng dụ ngôn ấy để đập thẳng vào thói đạo mạo bề ngoài của nhiều vị lãnh đạo tôn giáo Do Thái thời đó, nói “vâng” rất hay, nhưng trái tim khép kín trước ý Chúa. Ngược lại, những người thu thuế, gái điếm, những người cả đời như đã nói “không” với Thiên Chúa, lại biết rơi nước mắt, hoán cải, và làm thật.
Giá trị của đời Kitô hữu không nằm ở nhãn mác “ngoan đạo”, không nằm ở số năm đi lễ, số kinh ta đọc…Nó nằm ở mình có bước chân vào vườn nho không? Vườn nho ấy không nằm ở một miền truyền giáo xa xôi, vườn nho của Chúa nằm ngay trong lớp học ồn ào ta đang đứng, trong văn phòng đầy cạnh tranh, trong xưởng làm việc nóng bức, và rất cụ thể, ngay trong gian bếp, phòng khách nhà mình. Mỗi lần ta chịu khó giải thích mềm mỏng cho một người khó tính, ta nhường nhịn người bạn đời trong một chuyện nhỏ, ta kiên nhẫn với một đứa con “rất khó thương”, là ta đang đi làm vườn nho, dù miệng mình có thể đã từng lỡ nói “không” với Chúa rất nhiều lần.
4. Muốn “biến hình” thế giới? Hãy bắt đầu bằng một khuôn mặt… trong gương
Câu chuyện rất ám ảnh về một nhà giáo dục người Pháp, khi còn trẻ, ông cầu nguyện xin Chúa cho mình sức mạnh để thay đổi cả thế giới. Về trung niên, ông nhận ra thế giới quá lớn, lời cầu nguyện thu hẹp lại, xin ơn thay đổi gia đình, vợ con mình. Đến lúc về già, nhìn lại đời, ông bật khóc. “Người duy nhất trên đời mà tôi thực sự có thể thay đổi, đáng lẽ phải là chính tôi.”
Câu chuyện ấy rất hợp với mầu nhiệm Hiển Dung. Ánh sáng của Chúa không bắt đầu bằng việc biến đổi hệ thống, cơ chế, xã hội, mà bắt đầu từ một trái tim cụ thể biết hoán cải thật sự.
Các bài suy niệm đặt những câu hỏi rất “đời” mà ai nghe cũng thấy… nhói: Làm sao để yêu một người hàng xóm suốt ngày soi mói, xấu tính? Làm sao để một người vợ vẫn giữ dịu dàng trước một ông chồng hay cáu gắt, vô cớ trút bực bội lên cả nhà? Làm sao để một người kinh doanh đối xử công bằng với khách hàng tham lam, gian dối? Đó là những câu hỏi không có bài giải nhanh. Nhưng chính ở đó, mầu nhiệm Hiển Dung được “dịch” sang đời sống thường ngày: Không phải là “phán xét người khác phải thay đổi”, Nhưng là xin Chúa bắt đầu biến đổi con trước: Con bớt nóng, bớt dị nghị, bớt khắt khe, biết nhẫn nhịn thêm một chút.
5. Sức mạnh để biến đổi: Không đến từ “cố gắng” của tôi, mà từ Thánh Thể
Ở đây xuất hiện một câu hỏi rất thật: “Làm sao chịu nổi? Làm sao cứ mãi nhẫn nhịn, yêu người khó thương, sống tử tế khi xung quanh đầy bất công mà không kiệt sức?” Câu trả lời của truyền thống Hội Thánh thật rõ: Sức mạnh ấy không đến từ “cơ bắp” hay ý chí của ta, mà đến từ Bí tích Thánh Thể. Các tác giả nhắc lại một trực giác tuyệt đẹp của thánh Augustinô: Với thức ăn thường, ta ăn vào, nó bị tiêu hóa và trở thành một phần thân thể ta. Với Thánh Thể thì ngược lại, không phải ta biến Chúa thành một phần của ta, mà Chúa “tiêu hóa” ta, Chúa hấp thụ yếu đuối của ta, để đồng hóa ta với chính Người. Mỗi lần rước lễ, không phải ta “ăn Chúa cho khỏe”,
mà là: Chúa kéo ta vào đời sống của Ngài, để nghĩ như Ngài, nhìn như Ngài, yêu như Ngài.
Thánh Lễ không kết thúc nơi câu “Lễ xong, chúc anh chị em đi bình an”. Thánh Lễ chỉ bắt đầu bước sang “hiệp lễ” giữa đời: Khi ta chờ đèn đỏ, khi họp công ty, khi nấu bữa tối, khi dọn dẹp nhà cửa, khi mệt mỏi đối diện những người thân… Tất cả những giây phút đó là sự kéo dài của Bí tích Thánh Thể.
Hiệp thông có hai chiều: Chiều dọc: ta được kết hợp với Ba Ngôi Thiên Chúa. Chiều ngang: ta được thúc đẩy kết hợp với anh em mình. Chúng ta đưa tay đón lấy tấm Bánh bị bẻ ra là Đức Kitô, là để rồi Chính chúng ta cũng chấp nhận bị “bẻ ra” cho gia đình, cho cộng đoàn, cho những người Chúa gửi đến. Không thể có chuyện rước lễ rất sốt sắng, nước mắt rưng rưng, rồi về nhà la mắng, sỉ nhục vợ con, đến chỗ làm thì đâm thọt, ganh tị, chèn ép đồng nghiệp, ra đường thì dửng dưng trước người nghèo, người yếu thế. Nếu Thánh Thể không làm ta dịu hơn, biết cho đi hơn, bớt ích kỷ hơn, thì đó mới là điều đáng sợ. Ngay lúc Linh mục giơ Mình Thánh Chúa và ta thưa “Amen”, không phải chỉ là “vâng, con tin đây là mình Chúa”, mà còn là “Con đồng ý để Chúa chiếm trọn con, biến đổi con, và sai con đi yêu thương bằng đôi tay lấm lem, bằng trái tim dễ tổn thương của con trong tuần lễ sắp tới.”
6. Lên núi – nhưng nhất định phải xuống núi
Một chi tiết nhỏ nhưng rất gợi suy tư trong Mt 17:9. Khi từ trên núi xuống, Chúa Giêsu cấm các môn đệ kể cho ai nghe thị kiến Hiển Dung, cho đến khi Người từ cõi chết sống lại.
Tại sao phải giấu? Tại sao không dùng ngay “phép lạ hoành tráng” ấy để kéo người ta tin đông hơn? Có lẽ vì Chúa biết rất rõ chúng ta dễ thích một đức tin chỉ có ánh sáng, không có Thập Giá.
Một Đức Giêsu chỉ để ban phép lạ, giải quyết khó khăn, cho ta chút bình an “dịu dịu,” mà không đụng đến sự trưởng thành, hy sinh, chấp nhận trái ý. Sống mầu nhiệm Hiển Dung giữa đời thường, vì thế là chấp nhận lên núi, dành thời gian cầu nguyện, chầu Thánh Thể, tĩnh tâm, đọc Lời Chúa, để được an ủi, được “sạc lại pin”. Nhưng cũng chấp nhận xuống núi, trở về với giờ làm việc, bữa cơm, nỗi lo tiền nhà, xung đột gia đình, người khó ưa… Biến hình không phải là hóa thành “người đạo đức xa lạ”, mà là bớt nóng nảy một chút, bớt phán xét một chút, bớt than vãn một chút, thêm một nụ cười, thêm một lời xin lỗi, thêm một hành động tử tế nhỏ.
Giữa thế giới đầy mệt mỏi này, mỗi người Kitô hữu mang trong mình một chút ánh sáng của Tabor. Ánh sáng ấy có thể rất nhỏ, nhưng đủ để sưởi ấm một bữa cơm gia đình, làm dịu đi một cuộc họp căng thẳng, hay làm mềm lòng một người tưởng như không thể thay đổi.
Ước gì, mỗi lần chúng ta tham dự Thánh Lễ và rước Chúa, chúng ta ra về với lời nguyện rất đơn sơ: “Lạy Chúa, xin cho con biết biến hình từng chút một, để ánh sáng từ đỉnh núi Hiển Dung
len vào cả những góc tối nhất của cuộc đời con, và qua con, chiếu đến những người con gặp gỡ mỗi ngày.” Đó là cách mầu nhiệm Hiển Dung không chỉ ở lại trên những trang Tin Mừng, mà đi vào chính cuộc sống bình thường nhưng đầy ơn của mỗi người Kitô hữu chúng ta.
Vọng Sinh.
Nguổn tham khảo:
- https://giaophanvinhlong.net/bien-hinh-voi-chua.html
- https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/bi-tich-thanh-the-suoi-nguon-hiep-thong-52682
- https://www.tonggiaophanhanoi.org/bai-hoc-tin-mung-theo-thanh-mat-theu-so-26/
- https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/con-yeu-dau-cua-ta-08-3-2020-chua-nhat-2-mc-nam-a--39262
- https://www.catholiccrossreference.online/catechism/#!/search/554-556,%20568
- https://ngoiloivn.net/kinh-thanh/nghien-cuu/cgtmcn2mc-a/
- https://www.tonggiaophanhanoi.org/cac-bai-suy-niem-chua-nhat-xxvi-thuong-nien-nam-a/
- https://blog.cph.org/study/digging-deeper-into-scripture-matthew-17-1-9
- https://katolsk.fo/2023/02/18/lenten-message-of-pope-francis/?lang=en
- https://catholicpreaching.com/wp/listening-with-faith-like-abraham-and-the-apostles-second-sunday-of-lent-march-16-2014/
- https://thewordthisweek.net/papal-homilies-2nd-sunday-of-lent-b/
- https://www.popefrancishomilies.com/transfiguration
Leo lên núi cao tốn hơi sức. Vì phải cố gắng bước đi theo con đường ghồ ghề dốc ngược lên phía đàng trước. Kinh nghiệm này ai đã từng leo núi đều đã trài qua.
Nhưng khi đi lên tới nơi cao của núi, ta có tầm nhìn được toàn cảnh chung quanh và phía bên dưới chân núi, cùng thưởng thức hít thở được không khí trong lành, vẻ trong sáng thiên nhiên trên bầu trời có mây bay lượn cùng ánh sánh mặt trời chiếu gần hơn.
Chúa Giêsu lên núi cao mang theo ba Môn Đệ (Mt 17, 1-9). Vặy Ngài lên núi cao để làm gì?
Núi là công trình sáng tạo trong thiên nhiên. Núi có độ cao hơn mặt đất liền từ vài chục tới hàng ngàn thước, tùy theo từng ngọn núi. Núi thành hình do những khối tảng đá chồng chất lên nhau. Nơi núi có hang động sâu vào bên trong và có cây cối mọc trên đó nữa. Núi có ở khắp nơi trên trái đất, và cả dưới lòng đại dương nữa.
Về phương diện hình thể địa lý thì như thế. Nhưng về khía cạnh tâm linh, núi cao ẩn chứa một ý nghĩa khác nữa.
Núi là hình ảnh của sự lên cao không chỉ mặt hình thức bên ngoài, nhưng cả về mặt tinh thần tâm linh nữa.
Nơi cao trên núi con người cảm thấy được thanh thoát nhẹ nhàng, tâm hồn cảm thấy như gần gũi thiên nhiên cùng Đấng Tạo Hóa hơn.
Trên núi cao Chúa Giêsu biến hình như phúc âm thuật lại: mặt Người chiếu sáng như mặt trời, áo Người trở nên trắng như tuyết. Và Tiên tri Maisen và Êlia hiện ra nói chuyện với Người.
Quang này làm liên tưởng nhớ tới cảnh Tiên Tri Maisen ngày xưa cũng ở trên núi Chúa mạc khải: Trong khi Ông Maisen từ trên núi đi xuống, mặt ông chiếu sáng, vì Ông đã đàm đạo nói chuyện với Thiên Chúa (XH 34,29)
Được diện kiến nói chuyện với Thiên Chúa, ánh sáng của Thiên Chúa chiếu tỏa trên Ông Maisen. Ông nhận được ánh sáng từ nơi Thiên Chúa, và do đó ánh sáng sáng chiếu tỏa ra nơi gương mặt của Ông.
Nơi Chúa Giêsu trái lại, áng sáng chiếu tỏa ra từ nơi Ngài. Ngài không tiếp nhận ánh sáng, nhưng Ngài là ánh sáng.
Còn áo của Chúa Giesu trở nên trắng như tuyết nói về tương lai của chúng ta. Trong sách Khải huyền của Thánh Gioan áo mầu trắng là mầu của bản chất trên trời, và cũng là mầu của các Thiên Thần. Thánh Gioan nơi sách Khải huyền còn diễn tả áo mầu trắng của các người được cứu chuộc. Đó cũng là mầu áo của những người được tuyển chọn. Vì họ được tắm gội trong máu con chiên (Kh 7,14.)
Qua phép rửa tội họ được liên kết với cuộc khổ nạn của Chúa Giêsu Kito, và cuộc khổ nạn của Người thanh tẩy họ trở nên trắng trong tinh tuyền. Qua bí tích rửa tội chúng ta được mặc khoác ánh sáng với Chúa Giêsu Kito und trở nên sáng trong tinh tuyền.
Trong nghi lễ Rửa tội, linh mục nói với em bé vừa nhận lãnh làn nươuc rửa tội: Chiếc áo trắng con đang trong mình là tước hiệu nhân vị ChúaKito chođời con. Con hãy mang nó tinh tuyền luôn mãi trong đời sống cho đến cõi trường sinh.
Mầu trắng là hình ảnh biểu tượng chỉ về sự thanh sạch, sự vô tội, trong sáng, bình an, khởi đều mới và toàn vộn,. Mầu trắng cũng trong liuên kết với sự sạch sẽ, hào nhoàng, sự nhẹ nhàng, nhưng cũng diễn tả sự lạnh lùng và khoảng cách, tùy theo ý nghĩa của mỗi nền văn hóa. Như bên văn hóa Tấy phương mầu trắng là mầu của hôn nhân, chỉ về sự trong trắng nguyên tuyền, đang khi đó một số nơi bên vùng trời Á Châu mầu trắng là mầu của buồn sầu tang tóc.
Trong văn hóa niềm tin của Kitô giáo mầu trắng là mầu diễn tả về ánh sáng, về sự vô tội, sự toàn vện tinh ttuyền. Nên mầu trắng là mầu của Chúa Giêsu Kitô sống lại từ cõi người chết.
Lúc Chúa Giêsu Kitô bị đóng đinh vào thập gía, những người lính Lamã đã rút thăm chia nhau tấm áo dài mầu trắng của Chúa Giêsu.
Trong nghi lễ phụng vụ, phẩm phục mầu trắng được dùng vào mùa mừng lễ Chúa Giêsu Kitô phục sinh, mùa Chúa giáng sinh, các ngày lễ kính Đức mẹ Maria.
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
1. Bộ trưởng Quốc phòng Đức chỉ trích Tổng thống Trump vì “trải thảm đỏ” đón tiếp Putin.
Bộ trưởng Quốc phòng Đức Boris Pistorius đã chỉ trích gay gắt Ông Donald Trump, cáo buộc tổng thống Mỹ gửi tín hiệu sai lầm tới Vladimir Putin và làm suy yếu vị thế của Ukraine trong cuộc chiến.
Phát biểu trên đài phát thanh Deutschlandfunk nhân kỷ niệm 4 năm cuộc xâm lược toàn diện của Nga, chính trị gia thuộc đảng Dân chủ Xã hội - người được yêu thích nhất nước Đức trong các cuộc thăm dò gần đây - cho biết Tổng thống Trump đã củng cố lòng tự tin của nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh thông qua sự tương tác quá nồng ấm.
“Thật không may, tổng thống Mỹ đã tác động đến diễn biến cuộc chiến và sự tự tin của Putin khi ông ấy trải thảm đỏ và đón tiếp Putin như một người bạn ở Alaska, trong khi cùng lúc đó hoàn toàn rút khỏi việc hỗ trợ quân sự cho Ukraine”, Pistorius nói.
Tổng thống Trump đã gặp Putin ở Alaska vào tháng 8 năm 2025 mà không có sự tham gia của bất kỳ bên nào từ Âu Châu, làm dấy lên lo ngại trên lục địa rằng Washington đang cố gắng chấm dứt chiến tranh mà không có sự đóng góp ý kiến từ Ukraine hay Âu Châu. Tổng thống Trump đã nhiều lần thay đổi giọng điệu về cuộc xung đột và không đưa ra tuyên bố công khai nào ủng hộ Ukraine vào dịp kỷ niệm 4 năm cuộc xâm lược toàn diện của Nga.
Pistorius cũng chỉ trích Tòa Bạch Ốc vì đã loại bỏ tư cách thành viên NATO của Ukraine khỏi bàn đàm phán quá sớm.
“Tổng thống Mỹ đã không may và không cần thiết loại bỏ vấn đề tư cách thành viên NATO khỏi bàn đàm phán quá sớm. Đó lẽ ra là một vấn đề có thể được sử dụng để thương lượng về những vấn đề khác”, ông nói.
Đây không phải lần đầu tiên Pistorius chỉ trích cách giải quyết cuộc chiến ở Ukraine của Tổng thống Trump. Phát biểu trên đài phát thanh Deutschlandfunk năm ngoái, anh nói rằng tổng thống đã “đánh giá sai” tầm ảnh hưởng của mình đối với Putin trong các cuộc đàm phán ngừng bắn.
Những bình luận mới nhất của ông được đưa ra vài ngày trước khi Thủ tướng Đức Friedrich Merz đến Washington, nơi ông cho biết trong một cuộc phỏng vấn rằng ông dự định trình bày một “lập trường chung của Âu Châu” về thương mại sau khi Tổng thống Trump quyết định nâng thuế quan toàn cầu lên 15%.
[Politico: German defense minister slams Trump for ‘rolling out the red carpet’ for Putin]
2. Lực lượng bảo vệ bờ biển Cuba tấn công dữ dội tàu cao tốc của Mỹ: Những điều cần biết
Theo Bộ Nội vụ Cuba, lực lượng bảo vệ bờ biển nước này đã giết chết bốn người và làm bị thương sáu người khác trong một cuộc đấu súng với một tàu cao tốc ghi danh tại Florida ngoài khơi bờ biển đảo quốc này.
Các quan chức Cuba cho biết một tàu tuần tra đã tiếp cận chiếc thuyền vào sáng thứ Tư để xác định danh tính những người trên tàu thì bị bắn từ chiếc thuyền cao tốc, làm bị thương thuyền trưởng của chiếc thuyền Cuba.
Bộ Nội vụ cho biết lực lượng Cuba đã bắn trả, khiến 4 người trên tàu thiệt mạng và 6 người khác bị thương. Những người này sau đó đã được di tản và điều trị y tế. Giới chức chưa công bố ngay thông tin chi tiết về danh tính hoặc quốc tịch của những người liên quan, cũng như chưa xác định chính xác địa điểm xảy ra vụ đụng độ.
Quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Cuba vẫn căng thẳng, với việc Tổng thống Trump nhiều lần ám chỉ rằng ông muốn thấy sự thay đổi lãnh đạo, đồng thời tìm cách đạt được thỏa thuận với Havana về nhập khẩu dầu mỏ. Trong nhiều thập niên, Hoa Kỳ luôn công khai phản đối chính phủ Cuba, mặc dù quan hệ ngoại giao đã được khôi phục phần nào dưới thời cựu Tổng thống Barack Obama với việc mở lại đại sứ quán ở cả hai nước.
Đại sứ quán Cuba tại Mỹ cho biết chiếc “thuyền máy vi phạm” mang biển số Florida FL7726SH đã bị phát hiện trong vùng biển Cuba vào sáng thứ Tư. Đại sứ quán cho biết chiếc thuyền đã tiến đến cách kênh El Pino ở Cayo Falcones khoảng 1 hải lý.
Khi lực lượng Biên phòng tiếp cận con tàu để yêu cầu xuất trình giấy tờ tùy thân, thủy thủ đoàn được tường trình đã nổ súng vào các nhân viên người Cuba. Chỉ huy tàu của Bộ Nội vụ đã bị thương.
Tính đến thời điểm đưa tin, bốn người trên chiếc thuyền ghi danh tại Mỹ đã thiệt mạng và sáu người khác bị thương. Đại sứ quán cho biết những người bị thương đã được hỗ trợ y tế.
[Newsweek: Cuban Coast Guard Conducts Deadly Strike on US Speedboat: What to Know]
3. Ông Donald Trump giành chiến thắng khu vực sau khi trùm băng đảng bị bắn.
Việc tiêu diệt một trong những trùm buôn ma túy khét tiếng nhất khu vực đã mang lại cho Ông Donald Trump một chiến thắng xuyên biên giới mà ông đã mong muốn trong nhiều tháng qua.
Nemesio “El Mencho” Oseguera Cervantes — thủ lĩnh 59 tuổi của băng đảng Jalisco New Generation Cartel — đã bị trọng thương trong một chiến dịch quân sự của Mexico tại bang Jalisco hôm Chúa Nhật và sau đó qua đời trên đường vận chuyển đến Thành phố Mexico, theo Bộ trưởng Quốc phòng Ricardo Trevilla. Tám thành viên băng đảng đã thiệt mạng trong cuộc đụng độ.
Oseguera là một trong những kẻ đào tẩu bị truy nã gắt gao nhất ở Hoa Kỳ. Bộ Ngoại giao đã treo thưởng 15 triệu đô la cho thông tin dẫn đến việc bắt giữ hắn. Chính quyền Tổng thống Trump đã xếp băng đảng của hắn vào danh sách tổ chức khủng bố nước ngoài năm ngoái.
“El Mencho là mục tiêu hàng đầu của chính phủ Mexico và Hoa Kỳ vì là một trong những kẻ buôn lậu fentanyl lớn nhất vào nước ta”, Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt cho biết trên X hôm Chúa Nhật. Trong cùng bài đăng, bà xác nhận Hoa Kỳ đã đóng một vai trò trong chiến dịch này.
Cái chết của thủ lĩnh băng đảng đánh dấu đòn giáng mạnh nhất vào một tổ chức tội phạm Mexico kể từ khi Joaquín “El Chapo” Guzmán bị bắt lại và dẫn độ gần một thập niên trước - nhưng không giống như vụ bắt giữ Guzmán, Oseguera chết trong một cuộc đối đầu quân sự gây chấn động cả nước ngay lập tức.
Động thái này cũng diễn ra vào thời điểm then chốt đối với Tổng thống Trump, người đã dành nhiều tháng gây áp lực lên Mexico và tổng thống nước này, Claudia Sheinbaum, để tăng cường chiến dịch chống lại các băng đảng ma túy mà ông cho là nguyên nhân gây ra cuộc khủng hoảng fentanyl ở Mỹ.
Trong tuyên bố của mình, Leavitt nhấn mạnh lập trường của chính quyền. Bà viết: “Tổng thống Trump đã rất rõ ràng - Hoa Kỳ sẽ bảo đảm những kẻ khủng bố ma túy vận chuyển ma túy chết người đến đất nước chúng ta phải đối mặt với sự trừng phạt thích đáng mà chúng đã đáng phải nhận từ lâu”.
Chiến dịch này đã châm ngòi cho một làn sóng trả đũa phối hợp trên nhiều bang, bao gồm phong tỏa xa lộ, các vụ đốt phá và các cuộc đụng độ chết người với lực lượng an ninh khiến hàng chục người thiệt mạng. Tuy nhiên, về mặt chính trị, cuộc tấn công này mang trọng lượng khác nhau ở cả hai bên biên giới.
Tại Mexico, chiến dịch này thể hiện sự khẳng định quyền lực nhà nước của Tổng thống Claudia Sheinbaum. Tại Washington, nó đánh dấu áp lực từ Tổng thống Trump đang chuyển hóa thành những kết quả rõ rệt.
Trong nhiều tháng, Tòa Bạch Ốc đã cảnh báo rằng Mexico cần phải hành động quyết liệt hơn chống lại các băng đảng buôn lậu fentanyl vào Hoa Kỳ. Tổng thống Trump đã công khai đề xuất áp thuế và thậm chí cả hành động quân sự đơn phương. Chính quyền của ông đã chỉ định các băng đảng lớn là Tổ chức Khủng bố Nước ngoài vào tháng 8 và triển khai thêm nhân sự Mỹ đến vùng biển gần Mexico, coi các nhóm này là “mối đe dọa trực tiếp” đối với an ninh quốc gia.
“Các băng đảng ma túy này đã gây ra bạo lực và khủng bố lịch sử trên khắp bán cầu của chúng ta — và trên toàn cầu — làm bất ổn nền kinh tế và an ninh nội bộ của các quốc gia, đồng thời tràn ngập Hoa Kỳ bằng ma túy chết người, tội phạm bạo lực và các băng nhóm tàn bạo”, Sean Parnell, phát ngôn nhân của Ngũ Giác Đài, nói với Newsweek.
Các mối đe dọa không dừng lại sau khi bị chỉ định. Đầu năm nay, chỉ vài giờ sau khi Mỹ lật đổ Nicolás Maduro, người mà Washington gọi là “khủng bố ma túy”, Tổng thống Trump nói rằng ông có thể mở rộng chiến dịch sang tấn công vào các nhóm buôn bán ma túy của Mexico.
“Chúng ta phải làm gì đó” với nước láng giềng phía nam của Mỹ, Tổng thống Trump nói với chương trình truyền hình Fox and Friends, lưu ý rằng chính phủ Mexico đã nhiều lần bác bỏ đề nghị của ông về việc “tiêu diệt các băng đảng ma túy”.
Một tuần sau, Washington thành lập một đơn vị tình báo mới – Lực lượng Đặc nhiệm Liên ngành Chống Tội phạm Ma túy (JIATF-CC) – trực thuộc Bộ Tư lệnh miền Bắc của Mỹ. Theo các quan chức Mỹ được Reuters dẫn lời, lực lượng đặc nhiệm này đã thu thập thông tin tình báo chi tiết về Oseguera và chuyển giao cho chính quyền Mexico trước cuộc đột kích hôm Chúa Nhật.
David Mora, nhà phân tích cao cấp về Mexico tại International Crisis Group và là nhà nghiên cứu về tội phạm có tổ chức, nói với Newsweek rằng vụ ám sát đánh dấu “một thành tựu đối với Sheinbaum và Tổng thống Trump trên hai phương diện.”
“Thứ nhất, vì điều đó cho thấy lực lượng Mexico và chiến lược an ninh của họ có thể thực hiện các chiến dịch lớn để chiếm giữ các mục tiêu có giá trị cao,” Mora nói. “Đây cũng là một thành tựu với Hoa Kỳ… chiến lược mà tôi đề xuất với các bạn đang phát huy hiệu quả.”
Thay vì quân đội Mỹ vượt biên, bộ máy tình báo đã cung cấp thông tin cho lực lượng đặc nhiệm Mexico, những người đã tiến hành tấn công mục tiêu. Kết quả là Washington đã đạt được yêu cầu đó — bắt giữ một thủ lĩnh băng đảng ma túy cao cấp — mà không vi phạm chủ quyền của Mexico.
Sheinbaum nhấn mạnh rằng chiến dịch này được lên kế hoạch và thực hiện bởi lực lượng Mexico, đồng thời khẳng định rằng mặc dù có sự chia sẻ thông tin tình báo, nhưng “không có sự tham gia của nước ngoài trên thực địa”.
Sau khi giành chiến thắng áp đảo và duy trì tỷ lệ ủng hộ cao, bà Sheinbaum khẳng định Mexico sẽ không quay trở lại chiến lược “cuộc chiến chống ma túy” toàn diện của các chính quyền trước đây. Thay vào đó, bà ủng hộ mô hình tập trung vào phối hợp tình báo và kiểm soát lãnh thổ.
Tuy nhiên, thách thức đối với Sheinbaum hiện nay là duy trì đà tiến mà không gây ra một vòng xoáy trả đũa kéo dài, đồng thời phải đối phó với áp lực ngày càng tăng từ Tổng thống Trump. Ngay cả sau cái chết của Oseguera, áp lực đó vẫn không hề giảm bớt.
Trên trang Truth Social vào ngày 23 tháng 2, Tổng thống Trump viết: “Cuộc phỏng vấn tuyệt vời với nhà yêu nước Mỹ Derek Maltz, do người dẫn chương trình tuyệt vời của Fox & Friends, Lawrence Jones, chủ trì, anh ta thật xuất sắc! Mexico phải tăng cường nỗ lực chống lại các băng đảng ma túy!”
Lịch sử gần đây của Mexico đưa ra một tiền lệ phức tạp hơn. Việc triệt phá một mạng lưới tội phạm trải rộng trên hơn 20 tiểu bang của Mexico và phần lớn Hoa Kỳ sẽ đòi hỏi nhiều hơn một chiến dịch duy nhất.
Nghiên cứu của Nhóm Khủng hoảng Quốc tế cho thấy việc loại bỏ các thủ lĩnh tội phạm trong mười lăm năm qua thường trùng hợp với sự phân mảnh của các nhóm tội phạm. Từ năm 2009 đến năm 2020, ít nhất 543 nhóm vũ trang đã hoạt động trên khắp Mexico. Theo dữ liệu của nhóm này, các đô thị bị ảnh hưởng bởi việc bắt giữ một thủ lĩnh tội phạm thường chứng kiến sự xuất hiện thêm ít nhất một nhóm vũ trang mới sau đó.
[Newsweek: Donald Trump Scores a Regional Win After Cartel Boss Falls]
4. Tổng thống Trump hết lời ca ngợi Rubio khi ông này tuyên bố về những thành tựu ở nước ngoài.
Tổng thống Trump đã dành những lời lẽ hết sức tốt đẹp cho Ngoại trưởng Marco Rubio khi liệt kê những gì ông cho là thành tựu trong chính sách đối ngoại của Rubio. Nhiều quan sát viên cho rằng điều này có thể là dấu hiệu cho thấy Tổng thống Trump đang nghiêng về phía Marco Rubio hơn là Phó tổng thống Mỹ James David Vance trong việc lựa chọn ứng cử viên Tổng thống cho Đảng Cộng Hòa.
Tổng thống Trump nói rằng ông ấy có thể được ghi nhận là người “giỏi nhất” trong công việc của mình — có thể thúc đẩy vị thế của ứng cử viên Cộng hòa bang Florida này nếu ông quyết định tranh cử tổng thống vào năm 2028. Rubio đã ám chỉ rằng ông không quan tâm đến việc tranh cử, đặc biệt nếu Phó Tổng thống JD Vance ra tranh cử, nhưng vẫn còn nhiều thời gian để ông thay đổi ý định.
Trong phần phát biểu về chính sách đối ngoại, Tổng thống Trump nhắc lại rằng ông muốn giải quyết những khác biệt giữa Mỹ và Iran thông qua ngoại giao, nhưng ám chỉ rằng hành động quân sự vẫn là một lựa chọn. Ông nói rằng Iran sẽ không từ bỏ bất kỳ mong muốn nào về việc sở hữu vũ khí hạt nhân. Trên thực tế, Tehran đã tuyên bố trong nhiều năm rằng họ không có ý định chế tạo loại vũ khí như vậy, nhưng các nhà lãnh đạo Mỹ từ lâu đã hoài nghi về những lời hứa đó.
Tổng thống Trump cũng nhắc lại tuyên bố đã chấm dứt tám cuộc chiến tranh — một số trong đó không phải là chiến tranh và một số vẫn đang tiếp diễn. Ông ám chỉ đến cuộc chiến của Nga ở Ukraine, chỉ nói rằng ông sẽ tiếp tục nỗ lực để chấm dứt nó.
Ông cũng ca ngợi chiến dịch của Mỹ đã lật đổ nhà độc tài Venezuela Nicolas Maduro nhưng vẫn giữ lại phần lớn chế độ của ông ta, mà các nhà lãnh đạo hiện tại đang phối hợp một số động thái với Mỹ.
Diễn biến đầy kịch tính tối thứ Ba liên quan đến sự hiện diện trong phòng của Enrique Marquez, một tù nhân chính trị người Venezuela được trả tự do, người đã đoàn tụ với gia đình mình tại Mỹ.
[Politico: Trump lavishes praise on Rubio as he claims foreign achievements]
5. Thủ tướng Đức Merz thúc giục Trung Quốc về cạnh tranh thương mại “công bằng” trong chuyến thăm.
Thủ tướng Đức Friedrich Merz đã đến Bắc Kinh hôm thứ Tư, chuyến thăm Trung Quốc đầu tiên của ông trên cương vị lãnh đạo đất nước, là nhà lãnh đạo phương Tây mới nhất tìm cách cân bằng mối quan hệ giữa Washington và Bắc Kinh trong bối cảnh căng thẳng giữa hai nền kinh tế lớn nhất thế giới ngày càng gia tăng.
Chuyến thăm diễn ra gần 10 tháng sau khi ông nhậm chức và vào thời điểm Trung Quốc giành lại vị trí đối tác thương mại hàng đầu của Đức, vượt qua Hoa Kỳ năm ngoái sau khi Washington nắm giữ vị trí này trong thời gian ngắn vào năm 2024. Sự thay đổi này nhấn mạnh tầm quan trọng kinh tế của chuyến đi, ngay cả khi những căng thẳng chính trị và thương mại vẫn tiếp diễn.
Trước chuyến thăm, ông Merz đã nêu vấn đề thương mại là mối quan tâm chính mà ông sẽ thảo luận với Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình.
Các chính phủ Đức liên tiếp, cùng với giới lãnh đạo Liên minh Âu Châu, đã cáo buộc Trung Quốc có những hành vi thương mại không công bằng, đặc biệt là tình trạng dư cung các sản phẩm được trợ giá như xe điện - một lĩnh vực mà các nhà sản xuất Trung Quốc đang ngày càng cạnh tranh gay gắt với ngành công nghiệp xe hơi hàng đầu của Đức.
Thâm hụt thương mại của Đức với Trung Quốc đã đạt mức kỷ lục 102,5 tỷ Mỹ Kim vào năm ngoái, tăng gần 30% so với năm trước.
Liên minh Âu Châu đã áp thuế đối với xe điện từ các nhà sản xuất xe hơi hàng đầu của Trung Quốc để đối phó với tình trạng dư cung mà họ mô tả. Mặc dù vậy, các thương hiệu Trung Quốc vẫn chiếm từ 11 đến 16% thị trường xe điện Âu Châu năm ngoái.
Bắc Kinh đã phủ nhận việc tham gia vào các hoạt động thương mại không công bằng và cáo buộc Âu Châu can thiệp vào thương mại tự do.
Cạnh tranh công bằng là một trong năm nguyên tắc chính mà ông Merz đã nêu ra trước khi rời nhiệm. Các doanh nghiệp Đức từ lâu đã phàn nàn về việc tiếp cận không bình đẳng với thị trường nội địa rộng lớn của Trung Quốc và sự cạnh tranh được nhà nước hậu thuẫn làm méo mó giá cả và nguồn cung.
Tuy nhiên, chuyến đi này cũng diễn ra trong bối cảnh bất ổn thương mại mới với Hoa Kỳ - điều mà ông Merz mô tả là “mối nguy hại cho nền kinh tế Âu Châu”. Xuất khẩu của Đức sang Mỹ đã giảm hơn 9% từ Tháng Giêng đến tháng 11 năm ngoái, một phần do thuế quan. Hiện nay, Hoa Kỳ không chỉ xếp sau Trung Quốc mà còn cả Ba Lan và Ý về điểm đến xuất khẩu của Đức.
Trong khi ông Merz hoan nghênh phán quyết của Tòa án Tối cao Hoa Kỳ tuần này bác bỏ một số loại thuế quan sâu rộng do Tổng thống Trump ban hành thông qua sắc lệnh hành pháp, thì thuế quan theo Điều 232 đối với xe hơi và phụ tùng xe hơi của Đức vẫn được giữ nguyên. Tổng thống Trump cũng đã tuyên bố áp thuế quan 15% chung cho một số quốc gia nhất định, động thái này đã làm trì hoãn cuộc bỏ phiếu dự kiến của Liên minh Âu Châu về một thỏa thuận thương mại với Washington.
Tuy nhiên, chuyến đi này cũng diễn ra trong bối cảnh bất ổn thương mại mới với Hoa Kỳ - điều mà ông Merz mô tả là “mối nguy hại cho nền kinh tế Âu Châu”. Xuất khẩu của Đức sang Mỹ đã giảm hơn 9% từ Tháng Giêng đến tháng 11 năm ngoái, một phần do thuế quan. Hiện nay, Hoa Kỳ không chỉ xếp sau Trung Quốc mà còn cả Ba Lan và Ý về điểm đến xuất khẩu của Đức.
Trong khi ông Merz hoan nghênh phán quyết của Tòa án Tối cao Hoa Kỳ tuần này bác bỏ một số loại thuế quan sâu rộng do Tổng thống Trump ban hành thông qua sắc lệnh hành pháp, thì thuế quan theo Điều 232 đối với xe hơi và phụ tùng xe hơi của Đức vẫn được giữ nguyên. Tổng thống Trump cũng đã tuyên bố áp thuế quan 15% chung cho một số quốc gia nhất định, động thái này đã làm trì hoãn cuộc bỏ phiếu dự kiến của Liên minh Âu Châu về một thỏa thuận thương mại với Washington.
Phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Trung Quốc Mao Ninh cho biết trong một cuộc họp báo hôm thứ Ba rằng Trung Quốc luôn kêu gọi chấm dứt xung đột thông qua đàm phán và Ukraine không nên trở thành vấn đề tranh chấp giữa Bắc Kinh và Âu Châu.
Trong cuộc gặp giữa các nhà lãnh đạo của hai nền kinh tế lớn thứ hai và thứ ba thế giới, ông Tập Cận Bình cho biết thế giới đang trải qua những thay đổi nhanh chóng ở quy mô chưa từng thấy trong một thế kỷ, và các quốc gia nên hợp tác cùng nhau để giải quyết những thách thức chung nhằm hướng tới một tương lai chung, theo một tuyên bố từ ông Mao Trạch Đông.
Ông Tập Cận Bình bày tỏ sự ủng hộ việc Đức tiếp tục đóng vai trò lãnh đạo tại Liên Hiệp Quốc và các thể chế đa phương khác. Ông cũng cho biết Bắc Kinh ủng hộ quyền tự chủ và sức mạnh lớn hơn cho Âu Châu và hy vọng Liên Hiệp Âu Châu sẽ hợp tác với Trung Quốc theo hướng tương tự, nhấn mạnh “hợp tác cùng có lợi”.
Chuyến đi của ông Merz diễn ra sau các chuyến thăm Trung Quốc của lãnh đạo một số đối tác kinh tế và an ninh thân cận của Mỹ:
Thủ tướng Ái Nhĩ Lan Simon Harris (ngày 4 tháng Giêng)
Thủ tướng Canada Mark Carney (ngày 14 tháng Giêng)
Thủ tướng Phần Lan Petteri Orpo (25/1)
Thủ tướng Anh Keir Starmer (29 tháng Giêng)
Tổng thống Trump cho biết ông dự định chấp nhận lời mời của ông Tập Cận Bình đến thăm Trung Quốc vào tháng Tư. Hai nhà lãnh đạo dự kiến sẽ tiếp tục thảo luận về thỏa thuận ngừng chiến thương mại mà họ đã đạt được tại Nam Hàn hồi tháng Mười.
[Newsweek: Germany’s Merz Presses China on ‘Fair’ Trade Competition in Visit]
6. Điều gì đã xảy ra sau khi Elon Musk vô hiệu hóa quân đội Nga?
“Giờ chúng ta chỉ còn lại máy bộ đàm, dây cáp và chim bồ câu thôi,” người lính Nga nói.
Quyết định hồi đầu tháng này của SpaceX về việc ngừng truy cập vào các thiết bị đầu cuối internet vệ tinh Starlink đã gây ra sự hỗn loạn ngay lập tức trong lực lượng Nga, những người ngày càng phụ thuộc vào công nghệ của công ty thuộc sở hữu của Elon Musk để duy trì sự xâm lược Ukraine, theo các đoạn ghi âm vô tuyến bị một đơn vị trinh sát Ukraine chặn được và chia sẻ với Mạng lưới Phóng viên Toàn cầu Axel Springer, trong đó có POLITICO.
Việc gián đoạn liên lạc đã hạn chế đáng kể khả năng quân sự của Nga, tạo ra những cơ hội mới cho lực lượng Ukraine. Trong những ngày sau khi ngừng liên lạc, Ukraine đã tái chiếm khoảng 77 dặm vuông lãnh thổ ở phía đông nam nước này, theo tính toán của hãng thông tấn Agence France-Presse dựa trên dữ liệu từ Viện Nghiên cứu Chiến tranh có trụ sở tại Washington.
Vào ngày 4 tháng 2, SpaceX bắt đầu yêu cầu xác minh các thiết bị đầu cuối Starlink, ngăn chặn các thiết bị của Nga chưa được xác minh truy cập vào dịch vụ của họ. Gần như ngay lập tức, những người nghe lén Ukraine đã nghe thấy binh lính Nga phàn nàn về sự việc của “Kosmos” và “Sinka” - dường như là tên mã của dịch vụ internet vệ tinh Starlink và dịch vụ nhắn tin Telegram.
“Chết tiệt! Hình như họ đã tắt hết các đường truyền Starlink rồi,” một binh sĩ Nga kêu lên. “Kết nối bị mất, hoàn toàn mất. Hình ảnh không được truyền đi nữa,” một người khác hét lên.
Hàng chục đoạn ghi âm đã được phát cho các phóng viên của Axel Springer Global Reporter Network tại một trạm nghe lén ngầm do Lữ đoàn Bureviy duy trì ở đông bắc Ukraine. Cả SpaceX và Bộ Ngoại giao Nga đều không trả lời yêu cầu bình luận.
“Về phía Nga, chúng tôi nhận thấy ngay trong ngày hệ thống Starlink bị ngừng hoạt động, hỏa lực pháo binh và súng cối đã giảm mạnh. Các cuộc thả bom bằng máy bay điều khiển từ xa và các cuộc tấn công bằng camera góc nhìn thứ nhất cũng đột ngột giảm,” một người điều khiển máy bay trinh sát trên không của Lữ đoàn Bureviy thuộc Ukraine, người chỉ đồng ý được tiết lộ danh tính bằng biệt danh Mustang, cho biết. “Việc phối hợp giữa các đơn vị của họ cũng trở nên khó khăn hơn kể từ đó.”
Mạng internet vệ tinh đã trở thành một công cụ quan trọng trên chiến trường, duy trì các hoạt động của máy bay điều khiển từ xa công nghệ cao và thay thế bộ đàm trong các cuộc giao tranh công nghệ thấp. Kể từ cuộc xâm lược của Nga vào tháng 2 năm 2022, phá hủy phần lớn cơ sở hạ tầng thông tin liên lạc truyền thống của Ukraine, các chính phủ phương Tây đã cung cấp hàng ngàn thiết bị Starlink cho Kyiv.
Với các thiết bị đầu cuối di động, không cần phải kéo hàng kilomet dây cáp có thể bị hư hại do pháo kích hoặc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa. Hình ảnh từ máy bay điều khiển từ xa có thể được truyền tải theo thời gian thực đến sở chỉ huy, hỏa lực pháo binh và súng cối có thể được hiệu chỉnh chính xác, và thông tin tác chiến có thể được chia sẻ ngay lập tức thông qua các ứng dụng nhắn tin mã hóa như Signal hoặc Telegram.
Ngay từ đầu cuộc xâm lược của Nga, việc truy cập Starlink đã mang lại cho lực lượng phòng thủ Ukraine một lợi thế tác chiến quyết định. Những người ở Mariupol bị bao vây đã gửi tín hiệu liên lạc vào mùa xuân năm 2022 thông qua các thiết bị thu phát tín hiệu vệ tinh màu trắng kích thước bằng ba lô, và các đơn vị quân đội đã sử dụng chúng để phối hợp trong các cuộc giao tranh ác liệt từng nhà một ở Bakhmut vào năm 2023.
Theo nhà phân tích quân sự Franz-Stefan Gady, cố vấn cho các chính phủ và cơ quan an ninh Âu Châu, người thường xuyên đến thăm các đơn vị Ukraine, internet vệ tinh đã trở thành “một trong những, nếu không muốn nói là quan trọng nhất” trong phương thức chiến tranh của Ukraine. “Starlink tạo thành xương sống của kết nối, cho phép đẩy nhanh các chuỗi tiêu diệt bằng cách giúp tạo ra một chiến trường bán minh bạch.”
Những ưu điểm về mặt vận hành của Starlink không hề bị lực lượng Nga bỏ qua. Đến năm thứ ba của cuộc chiến, các thiết bị đầu cuối Starlink ngày càng xuất hiện nhiều hơn ở các vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm. Một trong những trường hợp được ghi nhận đầu tiên xuất hiện vào Tháng Giêng năm 2024 tại khu rừng Serebryansky. Hàng tháng, máy bay điều khiển từ xa trinh sát của Ukraine phát hiện thêm nhiều thiết bị này.
Sau đó, chính phủ Ukraine đã liên hệ với công ty của Musk, thúc giục họ chặn quyền truy cập của Nga vào mạng lưới này. Mykhailo Fedorov, khi đó là bộ trưởng kỹ thuật số và hiện là bộ trưởng quốc phòng, cáo buộc lực lượng Nga đang mua các thiết bị này thông qua các nước thứ ba. “Ukraine sẽ tiếp tục sử dụng Starlink, và việc Nga sử dụng sẽ bị hạn chế ở mức tối đa có thể”, Fedorov cam kết vào mùa xuân năm 2024.
Tuy nhiên, việc Nga sử dụng các thiết bị đầu cuối này tiếp tục tăng trưởng trong suốt năm 2025, và việc sử dụng chúng không chỉ giới hạn ở các đơn vị pháo binh hoặc máy bay điều khiển từ xa. Ngay cả binh lính bộ binh Nga cũng mang theo các thiết bị đầu cuối Starlink mini trong ba lô của họ.
“Chúng tôi tìm thấy các thiết bị đầu cuối Starlink ở hầu hết mọi vị trí của Nga dọc theo giới tuyến,” Mustang nói. “Có lúc, chúng tôi cảm thấy như người Nga có nhiều thiết bị hơn chúng tôi.”
Trong chuyến thăm trạm nghe lén tháng này, ông đã xem qua hơn chục hình ảnh từ cuối năm 2025 cho thấy các trạm đầu cuối Starlink của Nga được đặt giữa những tán cây hoặc bên cạnh lối vào các vị trí của chúng.
“Chúng tôi đã tấn công vào các vị trí của họ một cách có chủ đích,” Mustang tiếp tục. “Nhưng ngay cả khi chúng tôi phá hủy một thiết bị đầu cuối vào buổi sáng hoặc buổi tối, một thiết bị mới đã được lắp đặt vào sáng hôm sau.”
Tại thành phố Kreminna, miền đông Ukraine bị Nga tạm chiếm, thậm chí còn có một cửa hàng nơi binh lính có thể mua các thiết bị đầu cuối Starlink bắt đầu từ năm 2024. Theo các quan chức Ukraine, những thiết bị này không được ghi danh tại Nga.
Động thái của SpaceX hồi đầu tháng Hai nhằm thực thi hệ thống xác minh nghiêm ngặt hơn đã loại bỏ hiệu quả các thiết bị đầu cuối Starlink chưa ghi danh hoạt động tại các khu vực bị Nga tạm chiếm. Chỉ những thiết bị được phê duyệt và đưa vào “danh sách trắng” của Bộ Quốc phòng Ukraine mới được phép hoạt động, trong khi các thiết bị đầu cuối do lực lượng Nga sử dụng đã bị vô hiệu hóa từ xa.
“Thế thôi, về cơ bản là không ai có internet cả,” một binh sĩ Nga nói trong một trong những đoạn tin nhắn được phát cho các phóng viên của Axel Springer nghe. “Mọi thứ đều tắt, mọi thứ đều tắt.”
Việc tạm thời ngừng hoạt động mạng Starlink đã cho phép Ukraine làm chậm đà tiến công của lực lượng Vladimir Putin, mặc dù các cuộc phản công cục bộ không đại diện cho một sự thay đổi cơ bản dọc theo chiến tuyến. Binh lính từ các đơn vị khác của Ukraine, bao gồm cả tiểu đoàn Mũi tên Đen, đã xác nhận những hậu quả quân sự của việc gián đoạn mạng Starlink đối với lực lượng Nga trong khu vực của họ trong các cuộc phỏng vấn với Mạng lưới Phóng viên Toàn cầu Axel Springer.
Đến giữa tháng Hai, các cuộc pháo kích của Nga lại gia tăng, mặc dù chủ yếu nhắm vào các vị trí tiền tuyến đã được xác định và lập bản đồ chính xác từ lâu - điều này cho thấy Nga vẫn chưa khôi phục hoàn toàn tất cả các khả năng đã mất.
Hiện nay, các nhà phân tích từ Lữ đoàn Bureviy cho biết lực lượng Nga đang gấp rút tìm kiếm các phương án thay thế. Theo Mustang, họ buộc phải dựa nhiều hơn vào liên lạc vô tuyến, điều này tạo ra thêm nhiều cơ hội bị chặn bắt thông tin.
Các đơn vị Nga có thể sẽ cố gắng chuyển sang sử dụng các thiết bị đầu cuối vệ tinh riêng của họ. Nhưng tốc độ và phẩm chất kết nối của chúng thấp hơn đáng kể, Mustang cho biết. Và do kích thước lớn, các thiết bị này rất khó che giấu. “Việc ngừng hoạt động Starlink, dù chỉ có tác động hạn chế vào lúc này, cho thấy khả năng hạn chế của quân đội Nga trong việc nhanh chóng triển khai các chu kỳ đổi mới liên tục”, Đại tá Markus Reisner thuộc Quân đội Áo cho biết. “Điều này có thể là một điểm đòn bẩy tiềm năng để các nước phương Tây hỗ trợ nhanh chóng và bền vững cho Ukraine ở giai đoạn này.”
[Politico: What happened after Elon Musk took the Russian army offline]
7. Viktor Orbán điều động quân đội bảo vệ các địa điểm năng lượng do lo ngại về mối đe dọa từ Ukraine.
Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán hôm thứ Tư đã cáo buộc Ukraine âm mưu phá hoại cơ sở hạ tầng năng lượng của Hung Gia Lợi và ra lệnh điều quân bảo vệ các địa điểm trọng yếu.
“Tôi đã nghe các báo cáo của các cơ quan an ninh quốc gia và thấy rằng Ukraine đang chuẩn bị các hành động tiếp theo nhằm phá vỡ hoạt động của hệ thống năng lượng Hung Gia Lợi”, ông Orbán nói trong một video được đăng tải trên X.
Lời cáo buộc này càng làm trầm trọng thêm cuộc xung đột mà ông Orbán đã khơi mào với nước láng giềng Ukraine cũng như Brussels trước thềm cuộc bầu cử quốc hội ngày 12 tháng 4, trong đó ông phải đối mặt với nguy cơ thất bại.
Cùng với Thủ tướng Slovakia thân Nga Robert Fico, người hôm thứ Hai đã cắt nguồn cung cấp điện khẩn cấp cho Ukraine, ông Orbán đã cáo buộc Kyiv trì hoãn việc sửa chữa đường ống dẫn dầu Druzhba, đường ống cung cấp dầu cho Hung Gia Lợi. Chính quyền Ukraine cho biết đường ống này bị hư hại trong một cuộc không kích của Nga vào cuối tháng Giêng và vẫn đang được sửa chữa.
Đầu tuần này, nhà lãnh đạo Hung Gia Lợi cũng đã chặn khoản viện trợ tài chính trị giá 90 tỷ euro từ Liên Hiệp Âu Châu cho Ukraine, vốn đã được đồng ý tại cuộc họp Hội đồng Âu Châu hồi tháng 12 - điều này đã gây ra phản ứng gay gắt từ các Ngoại trưởng Liên Hiệp Âu Châu hôm thứ Hai.
“Tôi vô cùng kinh ngạc trước lập trường của Hung Gia Lợi,” Ngoại trưởng Đức Johann Wadephul nói với các phóng viên khi ông tiến vào cuộc họp của Hội đồng Ngoại giao. “Tôi không nghĩ rằng việc Hung Gia Lợi lợi dụng cuộc đấu tranh giành tự do của mình để phản bội chủ quyền Âu Châu là đúng đắn.”
Nhưng trước nguy cơ thất bại trước đối thủ chính trị Péter Magyar — khoảng cách là tám điểm phần trăm, theo cuộc thăm dò dư luận của POLITICO — Orbán đang cố gắng khắc họa Magyar là người ủng hộ Ukraine và Brussels, đồng thời chỉ trích ông ta vì sự im lặng về vấn đề nguồn cung dầu và mối đe dọa từ Kyiv.
“Tôi đã ra lệnh tăng cường bảo vệ cơ sở hạ tầng năng lượng trọng yếu,” ông nói hôm thứ Tư. “Điều này có nghĩa là binh lính và các thiết bị cần thiết để đẩy lùi các cuộc tấn công tiềm tàng sẽ được triển khai gần các cơ sở năng lượng quan trọng.”
Ông Orbán cho biết thêm, lực lượng cảnh sát sẽ tăng cường tuần tra các nhà máy điện, trạm phân phối và trung tâm điều khiển được chỉ định. Lệnh cấm bay cũng đã được áp đặt tại hạt Szabolcs-Szatmár-Bereg ở phía đông bắc Hung Gia Lợi, giáp biên giới với Ukraine.
Về phần mình, ông Magyar cáo buộc ông Orbán tham nhũng và lạm dụng quyền lực, đồng thời cho rằng sau 16 năm làm thủ tướng, ông Orbán phải chịu trách nhiệm về những khó khăn kinh tế của Hung Gia Lợi, dẫn đến giá cả tăng cao, đặc biệt là giá nhiên liệu.
“Thay vì giải quyết những khó khăn mà người dân Hung Gia Lợi và các doanh nghiệp đang phải đối mặt, Viktor Orbán lại chọn cách đánh lừa, khiêu khích và gây gánh nặng cho đất nước bằng những mức thuế cao nhất Âu Châu”, Magyar viết trên mạng xã hội hôm thứ Ba, đồng thời cho biết thêm rằng giá xăng ở Ba Lan, Cộng hòa Tiệp và Bulgaria rẻ hơn đáng kể.
Bộ Ngoại giao Ukraine chưa đưa ra phản hồi ngay lập tức khi được POLITICO yêu cầu bình luận.
[Kyiv Independent: Orbán deploys troops to guard energy sites over alleged Ukraine threat]
8. Canada triệu tập đại diện của OpenAI liên quan đến tài khoản ChatGPT của nghi phạm vụ xả súng trường học.
Bộ trưởng Trí tuệ Nhân tạo Canada, Evan Solomon, hôm thứ Hai cho biết ông đã triệu tập các nhân viên cao cấp tại OpenAI để thảo luận về “các giao thức an toàn” sau khi công ty công nghệ này quyết định không báo cáo về một người dùng ChatGPT người Canada mà cảnh sát cho rằng đã gây ra vụ xả súng giết chết tám người tại trường học.
Ông Solomon cho biết ông sẽ gặp gỡ đội ngũ an toàn cao cấp của OpenAI vào thứ Ba tại Ottawa sau khi đã nói chuyện với họ qua điện thoại vào Chúa Nhật.
“Chúng tôi sẽ có một cuộc họp trực tiếp để được giải thích về các quy trình an toàn của họ, khi nào họ leo thang tình hình và ngưỡng leo thang để báo cáo cho cảnh sát, để chúng tôi hiểu rõ hơn về những gì đang xảy ra và những gì họ làm”, Solomon nói với các phóng viên.
OpenAI đã cấm tài khoản của Jesse Van Rootselaar bảy tháng trước khi cảnh sát cho biết thiếu niên 18 tuổi này đã giết chết tám người, trong đó có năm trẻ em, tại Tumbler Ridge, British Columbia vào ngày 10 tháng 2. Tờ Wall Street Journal là tờ báo đầu tiên đưa tin rằng tài khoản ChatGPT của Van Rootselaar đã bị gắn cờ nội bộ sau khi một số nhân viên hiểu những bài viết của cô là “dấu hiệu của bạo lực tiềm tàng trong thế giới thực”, và kêu gọi các lãnh đạo công ty thông báo cho cảnh sát Canada.
Một phát ngôn viên của OpenAI nói với tờ Wall Street Journal rằng vào thời điểm bị cấm, hoạt động tài khoản của Van Rootselaar không đáp ứng các tiêu chuẩn của công ty để báo cáo cho cơ quan chức năng. Bà cho biết công ty đã liên hệ với cảnh sát sau khi biết về vụ nổ súng.
“Những báo cáo đó vô cùng đáng lo ngại, những báo cáo cho rằng OpenAI đã không liên hệ với cơ quan thực thi pháp luật một cách kịp thời”, Solomon nói.
Trong một tuyên bố gửi cho POLITICO hôm thứ Hai, phát ngôn nhân của OpenAI gọi tình hình là “một thảm kịch kinh hoàng” và cho biết công ty đang “làm tất cả những gì có thể để hỗ trợ cuộc điều tra đang diễn ra”.
“Chúng tôi đã liên hệ ngay với cơ quan thực thi pháp luật sau khi danh tính của kẻ xả súng được công bố và đang phối hợp với RCMP để hỗ trợ công việc đang diễn ra của họ”, phát ngôn nhân cho biết. “Ngoài ra, các lãnh đạo cao cấp trong nhóm của chúng tôi đang đến Ottawa để gặp gỡ trực tiếp các quan chức chính phủ nhằm thảo luận về đường lối tổng thể của chúng tôi đối với vấn đề an toàn, các biện pháp bảo vệ mà chúng tôi đã thiết lập và cách chúng tôi liên tục nỗ lực để tăng cường chúng.”
Bộ trưởng Tư pháp Canada Sean Fraser, Bộ trưởng An toàn Công cộng Gary Anandasangaree và Bộ trưởng Văn hóa Marc Miller cũng tham gia vào cuộc điều tra.
Ông Solomon không cho biết chính phủ Canada sẵn sàng điều chỉnh chatbot AI đến mức nào hoặc liệu vụ việc này có định hình lại chiến lược chống tội phạm trực tuyến của họ hay không.
“Tôi sẽ không đưa ra phán xét trước. Rõ ràng là tôi không thể đi sâu vào chi tiết của vụ việc này, nhưng tôi sẽ nói thế này… chúng tôi đang bảo đảm rằng tất cả các phương án đều được xem xét để bảo đảm an toàn cho người dân Canada,” Solomon nói.
Chính phủ Tự do của Canada đã hứa hẹn sẽ thông qua dự luật về các tác hại trực tuyến trong suốt 5 năm qua, nhưng vẫn gặp khó khăn trong việc tìm ra sự cân bằng phù hợp giữa việc bảo vệ trẻ em trên mạng và bảo toàn quyền tự do ngôn luận trực tuyến. Hai phiên bản dự luật này đã thất bại tại Quốc hội dưới thời Thủ tướng Justin Trudeau.
[Politico: Canada summons OpenAI reps over school shooting suspect’s ChatGPT account]
9. Ukraine tận dụng khoảng thời gian giữa cuộc bầu cử ở Hung Gia Lợi và Pháp để bảo đảm tư cách thành viên Liên Hiệp Âu Châu.
Theo các quan chức ở Brussels và Kyiv, Ukraine chỉ còn một khoảng thời gian ngắn để bảo đảm tương lai của mình trong Liên Hiệp Âu Châu: từ cuộc bầu cử Hung Gia Lợi vào tháng 4 năm nay đến cuộc bầu cử tổng thống Pháp vào tháng 4 năm 2027.
Kyiv muốn đưa điều khoản về tư cách thành viên Liên Hiệp Âu Châu vào năm 2027 vào thỏa thuận hòa bình đang được Tổng thống Donald Trump đàm phán, và họ coi khoảng thời gian giữa hai cuộc bầu cử quan trọng ở Âu Châu là thời điểm tốt nhất để gia nhập khối. Liên Hiệp Âu Châu đang xây dựng một kế hoạch có thể cho phép Ukraine trở thành thành viên một phần vào năm tới. Điều này sẽ giúp Ukraine có được quy chế quan sát viên tại các hội nghị thượng đỉnh của Hội đồng Âu Châu và các ủy ban của Nghị viện Âu Châu, trong khi hoàn tất các cải cách cần thiết để được hưởng đầy đủ các đặc quyền của thành viên.
“Đúng là chúng tôi muốn có một con đường nhanh chóng để trở thành thành viên,” Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy nói trong một cuộc họp báo ở Kyiv hôm thứ Ba, kỷ niệm bốn năm ngày Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện.
“ Năm 2027 rất quan trọng đối với chúng tôi và tôi hy vọng nó sẽ khả thi để Putin không thể ngăn cản việc chúng tôi gia nhập NATO trong nhiều thập niên”, Tổng thống Zelenskiy nói. Ông nói thêm rằng Kyiv đang cố gắng tránh số phận của nỗ lực gia nhập NATO, điều mà hiện tại đã фактически không thể thực hiện được do sự phản đối của Washington.
Nhiều ý kiến cho rằng Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán sẽ không cho phép nỗ lực của Kyiv tiến triển trước cuộc bầu cử tháng Tư vì ông đã coi việc phản đối Ukraine là một yếu tố then chốt trong chiến dịch tái tranh cử của mình. Tuy nhiên, theo một nhà ngoại giao Liên Hiệp Âu Châu và một quan chức Ukraine, ông Orbán có thể sẽ giảm bớt sự phản đối nếu ông giành được nhiệm kỳ thứ hai, đặc biệt là nếu bị Tổng thống Trump gây áp lực. Cả hai đều được giấu tên để có thể phát biểu tự do.
Nếu ông Orbán thua trong cuộc bầu cử ở Hung Gia Lợi, cả Brussels và Kyiv đều nhận thấy một cơ hội dưới sự lãnh đạo của Péter Magyar, người đang dẫn đầu trong các cuộc thăm dò dư luận.
Nhà ngoại giao Liên Hiệp Âu Châu cho biết, mặc dù ông Magyar đã đưa ra những tuyên bố chỉ trích Ukraine, nhưng ông ấy dường như vẫn muốn hợp tác “mang tính xây dựng” hơn với Brussels và có thể được thúc đẩy bởi mong muốn giải phóng các khoản tiền Liên Hiệp Âu Châu bị đóng băng dành cho Hung Gia Lợi. Điều đó có thể đủ động lực để ông ấy dỡ bỏ sự phản đối của Hung Gia Lợi đối với nỗ lực gia nhập Liên Hiệp Âu Châu của Ukraine. Nếu không, chính quyền Mỹ có thể sẽ phải gây áp lực - nếu Tổng thống Trump vẫn muốn đóng vai trò người trung gian hòa giải.
“Ngài có thể tin tưởng vào Liên minh Âu Châu — chúng tôi sẽ sát cánh cùng ngài cho đến khi nào cần thiết,” Chủ tịch Hội đồng Âu Châu António Costa nói với Tổng thống Zelenskiy tại cuộc họp báo hôm thứ Ba. “Chúng tôi cam kết xây dựng một Ukraine tự do, có chủ quyền và thịnh vượng trong khuôn khổ Liên minh Âu Châu.”
Vấn đề với cụm từ “cho đến khi nào cần thiết”
Điều đáng lo ngại ở Kyiv là nếu các cuộc đàm phán kéo dài và Tổng thống Trump mất hứng thú với một thỏa thuận hòa bình, thì cụm từ “bao lâu cũng được” có thể đồng nghĩa với việc Ukraine bị loại khỏi khối cho đến sau cuộc bầu cử Liên Hiệp Âu Châu tiếp theo vào năm 2029, hoặc thậm chí muộn hơn, theo một quan chức Ukraine.
Brussels và Kyiv cũng đang hướng tới cuộc bầu cử tổng thống Pháp tháng 4 năm 2027, trong đó đảng cực hữu Tập hợp Quốc gia, vốn thân thiện với Điện Cẩm Linh trong quá khứ, đang dẫn đầu trong các cuộc thăm dò. Nỗi lo ngại là nếu đảng của Marine Le Pen giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống trước khi Ukraine được mời gia nhập Liên Hiệp Âu Châu, điều đó có thể ngăn cản Kyiv gia nhập khối.
Tuy nhiên, việc Ukraine trở thành thành viên đầy đủ của Liên Hiệp Âu Châu trước năm 2027 là điều không thể, một quan chức cao cấp của Liên Hiệp Âu Châu cho biết.
Phát biểu hôm thứ Ba cùng với Tổng thống Zelenskiy và Costa, Chủ tịch Ủy ban Âu Châu Ursula von der Leyen cho biết, mặc dù bà hiểu rằng “một thời hạn cụ thể” là “quan trọng” đối với Tổng thống Zelenskiy, nhưng đối với Liên Hiệp Âu Châu, “chỉ riêng các mốc thời gian là không thể”.
Trong khi Ukraine tiếp tục nỗ lực thuyết phục các nước thành viên rằng nước này sẽ sớm đáp ứng các tiêu chuẩn để gia nhập Liên Hiệp Âu Châu, thì cũng đang có những cuộc thảo luận về cách thức Brussels cập nhật quy trình này cho phù hợp với bối cảnh địa chính trị hiện tại.
“Tôi đã có nhiều cuộc họp để thảo luận về cách đẩy nhanh tiến trình gia nhập Liên minh Âu Châu của Ukraine”, Ủy viên phụ trách mở rộng Liên Hiệp Âu Châu, bà Marta Kos, nói với POLITICO, trước khi cảnh báo: “Nếu không thực hiện các cải cách, sẽ chẳng có gì khả thi”.
Tuy nhiên, Kos nói thêm: “Chúng ta cần có một cuộc thảo luận rộng hơn với Liên minh Âu Châu giữa các quốc gia thành viên về phương pháp luận của tiến trình gia nhập, vốn không còn phù hợp với thời đại chúng ta đang sống. Các bạn biết đấy, phương pháp luận này tốt cho hòa bình, tốt khi chúng ta có thời gian.”
Bà cho rằng nếu Liên Hiệp Âu Châu không thích ứng, họ sẽ có nguy cơ đẩy các thành viên tiềm năng của Liên Hiệp Âu Châu về phía Điện Cẩm Linh và các đồng minh của nó.
Ông Kos nói: “Nếu chúng ta không thể sớm đưa các ứng cử viên của mình vào Liên Hiệp Âu Châu, thì có nguy cơ là sẽ có người khác có ảnh hưởng lớn hơn ở những quốc gia đó và lợi dụng họ để chống lại chúng ta, biến họ thành vũ khí”.
[Politico: Ukraine eyes gap between Hungarian and French elections to secure EU membership]
Đức Hồng Y Camillo Ruini sinh ngày 19 tháng 2 năm 1931, là một vị Hồng Y nổi tiếng của Giáo Hội tại Ý. Ngài được phong Hồng Y năm 1991. Ngài từng giữ chức Chủ tịch Hội đồng Giám mục Ý từ năm 1991 đến năm 2007 và là Giám Quản Giáo phận Roma từ năm 1991 đến năm 2008.
Hôm 19 Tháng Hai vừa qua, nhân sinh nhật thứ 95, ngài đã dành cho ký giả Aldo Cazzullo của tờ Corriere della Sera, nghĩa là “Tin Chiều” một cuộc phỏng vấn, được công bố dưới nhan đề “Ruini: «Mi sono innamorato tre volte ma grazie a Dio ho resistito. Ratzinger sbagliò a lasciare, Bergoglio ignorò la tradizione»“, nghĩa là “Đức Hồng Y Ruini nói «Tôi đã yêu ba lần, nhưng tạ ơn Chúa là tôi đã cưỡng lại được. Đức Ratzinger đã sai lầm khi thoái vị, Đức Bergoglio đã phớt lờ truyền thống»“.
Nguyên bản tiếng Ý có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.
“Tôi không biết. Có lẽ, theo thứ tự tầm quan trọng tăng dần thì như thế này: một cuộc sống ngăn nắp; ADN của một người; mức độ ân huệ của Chúa.”
Thưa Đức Hồng Y, Ngài ăn uống những gì? Ngài có tập thể dục không?
“Tôi ăn theo chế độ ăn Địa Trung Hải: mì ống, rau, thịt, trái cây; không có gì đặc biệt. Tôi uống nhiều nước. Và tôi đã tập vật lý trị liệu nhiều năm nay.”
Thưa Đức Hồng Y, niềm tin tôn giáo quan trọng đến mức nào đối với ngài? Sự tò mò về thế giới quan trọng đến mức nào?
“Tôi thiết nghĩ, niềm tin và tuổi thọ là hai yếu tố độc lập: hãy xem xét trường hợp tử vong sớm của Carlo Acutis. Tuy nhiên, dẫu sao thì sự tò mò trí tuệ có thể giúp giữ cho bộ não hoạt động tốt, và do đó có thể kéo dài tuổi thọ.”
Thưa Đức Hồng Y, ký ức đầu tiên của ngài là gì?
“Một đồng cỏ trên sườn đồi, và quả bóng của tôi lăn vào hàng rào dây thép gai rồi thủng một lỗ. Đó là mùa hè năm 1934, lúc đó tôi ba tuổi.”
Thưa Đức Hồng Y, nước Ý phát xít như thế nào?
“Đó là Một nước Ý mà tôi không thích. Quá tự tin và không nhận thức được những điểm yếu của chính mình.”
Thưa Đức Hồng Y, có đúng là ngài đã tranh cãi với cha mình về chiến tranh không?
“Tôi thường xuyên gặp phải những tình huống như vậy. Cha tôi tin chắc rằng chúng ta sẽ thắng cuộc chiến. Còn tôi thì ngược lại, tôi tin chắc rằng chúng ta sẽ thua.”
Tại sao, thưa Đức Hồng Y?
“Vì tôi đã học được từ sách địa lý hồi trung học rằng đối thủ của chúng ta giàu hơn chúng ta rất nhiều.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài nhớ gì về cuộc chiến tranh?
“Những vụ đánh bom, không chừa một ai ở quê hương tôi, Sassuolo. Cái chết của một số người bạn. Khoảng thời gian dài phải sống lưu lạc tại nhà của cha tôi ở vùng quê. Khoảng thời gian cuối cùng đó rất tích cực.”
Tại sao, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi yêu cuộc sống ở đồng ruộng; tôi giúp đỡ những người nông dân làm việc. Rồi tôi nhớ ngày 8 tháng 9, khi những người lính đến xin thức ăn và trên hết là quần áo, để họ có thể cởi bỏ quân phục của mình.”
Thưa Đức Hồng Y, nếu lúc đó ngài lớn hơn vài tuổi, liệu ngài sẽ chọn Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa hay phe du kích?
“Không bên nào cả.”
Thưa Đức Hồng Y, vì sao ngài quyết định trở thành linh mục?
“Tôi luôn là một người Công Giáo có đức tin và thực hành đạo. Khi sắp tốt nghiệp trung học, cha linh hướng của tôi đã nhẹ nhàng hỏi tôi liệu tôi có cân nhắc đến khả năng trở thành linh mục hay không. Tôi thích ý tưởng đó và gần như theo bản năng đã đồng ý. Việc hiến dâng bản thân cho Chúa dường như rất thú vị đối với tôi.”
Nhưng, thưa Đức Hồng Y gia đình ngài không đồng ý, phải không?
“Cha mẹ tôi kịch liệt phản đối. Chị gái tôi, Donata, khi đó mới mười hai tuổi, lại ủng hộ và đã chu cấp cho tôi, thậm chí cả về mặt tài chính, suốt cuộc đời mình.”
Trước đây, Đức Hồng Y từng tâm sự với tờ Corriere rằng mình đã yêu. Ngài có thể chia sẻ thêm chi tiết được không? Việc từ bỏ tình yêu đó có khiến ngài day dứt không?
“Thành thật mà nói, tôi đã yêu, hay nói đúng hơn là cảm thấy thu hút bởi một người phụ nữ nhiều hơn một lần. Nhưng với sự giúp đỡ của Chúa, tôi luôn luôn cưỡng lại được. Đương nhiên, những hy sinh đó đã đè nặng lên tôi. Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ đến việc lựa chọn khác. Tôi chưa bao giờ nghĩ đến việc rời bỏ chức tư tế.”
Ngài còn nhớ những người phụ nữ đó không, thưa Đức Hồng Y?
“Dĩ nhiên rồi. Ít nhất ba hoặc bốn lần, vào những thời điểm khác nhau. Cuộc sống còn dài…”
Có đúng là khi còn trẻ, ngài là một linh mục tiến bộ, ủng hộ Công đồng Vatican II không?
“Tôi chắc chắn rất nhiệt tình với Công đồng; và tôi vẫn vậy. Tuy nhiên, khi cuộc khủng hoảng nảy sinh sau Công đồng, đặt ra nghi vấn về các tín điều của đức tin Công Giáo, tôi đã phản ứng ngay lập tức, mạnh mẽ phản đối điều đó.”
Những giáo điều nào, thưa Đức Hồng Y?
“Ngay cả thần tính của Chúa Kitô cũng bị đặt thành vấn đề. Chưa kể đến đạo đức tình dục. Đó là một thời kỳ rất kỳ lạ.”
Ngài có nghĩ rằng Công đồng đã vượt quá ý định của Thánh Gioan XXIII và Phaolô Đệ Lục không?
“Hoàn toàn không. Như tôi đã nói nhiều lần, chúng ta không được nhầm lẫn giữa thời kỳ Công đồng và thời kỳ hậu Công đồng.”
Ngài nhớ thế nào về lần đầu tiên gặp Đức Giáo Hoàng Wojtyla?
“Đó là mùa thu năm 1984, và tôi là Giám Mục Phụ Tá của Reggio Emilia. Nhưng tôi cũng là một trong ba phó chủ tịch của ủy ban chuẩn bị cho hội nghị giáo hội tại Loreto. Một buổi chiều nọ, tôi nhận được một cuộc điện thoại từ Đức ông Giovanni Battista Re, lúc đó là cố vấn của Phủ Quốc vụ khanh, thông báo rằng tôi được mời dùng bữa tối với Đức Giáo Hoàng. Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II lập tức đề cập đến vấn đề này, yêu cầu thông tin và đánh giá về công tác chuẩn bị cho hội nghị. Tôi đã trả lời một cách hoàn toàn thẳng thắn, và tôi nhận ra rằng Đức Giáo Hoàng đánh giá cao sự thẳng thắn và những đánh giá của tôi. Từ đó trở đi, ngài thường xuyên gọi điện cho tôi, và tôi được ngài tin tưởng.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài đã nói gì với Giáo hoàng?
“Tôi đã chỉ trích đường lối của Hội đồng Giám mục Ái Nhĩ Lan, gọi tắt là CEI. Hội đồng Giám mục cho rằng thế giới đã bị thế tục hóa rồi, vô phương cứu vãn. Ngược lại, Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II tin chắc rằng quá trình thế tục hóa đang bị vượt qua, và cần một cuộc truyền giáo mới, hướng đến những người đã là Kitô hữu nhưng đang có nguy cơ đánh mất đức tin của mình. Tôi nghĩ, cùng với Đức Giáo Hoàng, chúng ta có thể giữ vững lập trường và thực hiện công tác truyền giáo.”
Còn chủ nghĩa cộng sản thì sao, thưa Đức Hồng Y?
“Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II phản đối thỏa hiệp lịch sử. Đối với ngài, những người Kitô hữu không suy nghĩ về chủ nghĩa cộng sản theo quan điểm 'chúng ta' và 'họ' thì không hiểu.”
Mối quan hệ của ngài với Thủ tướng Romano Prodi thực sự như thế nào?
“Tôi rất thân thiết với Prodi và gia đình đông đúc của anh ta. Đến mức tôi đã tham dự đám cưới của anh ta với Flavia Franzoni. Con đường của chúng tôi rẽ nhánh vào khoảng năm 1990 khi tôi vẫn giữ lập trường trung dung, trong khi anh ta nghiêng về cánh tả. Nhìn lại, tôi nghĩ cả Prodi và tôi đều hiểu sai quan điểm của nhau, tin rằng chúng trùng khớp với quan điểm của mỗi người. Thực tế không phải vậy. Ngày nay, mối quan hệ của chúng tôi rất tốt, dù chúng tôi không thường xuyên nói chuyện với nhau.”
Còn mối quan hệ của ngài với Thủ tướng Silvio Berlusconi thì sao?
“Tôi gặp ông ấy khi ông ấy ‘bước vào đấu trường chính trị’, theo cách nói của chính ông ấy. Tôi ngay lập tức nhận ra rằng lối sống của ông ấy có những khía cạnh đáng lo ngại. Nhưng hành động chính trị của ông ấy dường như mang tính quyết định đối với tôi trong việc ngăn chặn chủ nghĩa cộng sản, trong việc thiết lập chế độ lưỡng cực ở Ý, và trong việc chống lại làn sóng thế tục hóa đang đe dọa các giá trị bất khả xâm phạm của Giáo hội.”
Đến năm 1994, lực lượng cộng sản gần như đã biến mất hoàn toàn.
“Hãy gọi họ là những người hậu cộng sản nếu anh thích. Sự thật vẫn là, nếu Berlusconi không ở đây, Occhetto đã nắm quyền.”
Còn lối sống của Silvio Berlusconi thì sao, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi nhớ rằng chúng tôi, những người Công Giáo, đã rất hâm mộ John Kennedy; và hóa ra ông ấy cũng không phải là người hoàn hảo.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài có hối tiếc vì đã vô tình ủng hộ kỷ nguyên Berlusconi bằng quyền lực của mình không? Hay ngài sẽ lựa chọn lại nếu có cơ hội?
“Tôi không hối hận. Tình hình hiện nay đã khác. Tôi chỉ có thể nói rằng định hướng cơ bản của tôi vẫn không thay đổi.”
Ai là vị Giáo hoàng vĩ đại nhất mà Giáo hội đã có trong 95 năm qua, thưa Đức Hồng Y?
“Đó là một câu hỏi khó. Đây là một thời kỳ may mắn cho Giáo hội, với nhiều vị Giáo hoàng vĩ đại kế vị nhau. Tôi đang nghĩ đến Piô XII, Gioan XXIII, Phaolô Đệ Lục, Gioan Phaolô Đệ Nhị và Bênêđíctô XVI.”
Nếu ngài phải lựa chọn thì sao, thưa Đức Hồng Y?
“Đối với tôi, người vĩ đại nhất là Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II.”
Tại sao, thưa Đức Hồng Y?
“Vì Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II là một nhà lãnh đạo thế giới thực thụ.”
Đức Bênêđíctô XVI có phải là một nhà thần học vĩ đại hơn là một vị giáo hoàng? Đức Bênêđíctô có biết cách cai trị không?
“Trên hết, ngài là một nhà thần học vĩ đại. Khả năng quản trị là điểm yếu của ngài.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài là một trong những nhân vật chính của Cơ Mật Viện bầu tân Giáo Hoàng năm 2005: liệu có thực sự xuất hiện một lựa chọn thay thế nào khác cho Đức Ratzinger hay không?
“Các Cơ Mật Viện bầu tân Giáo Hoàng luôn được giữ bí mật. Tôi chỉ muốn nói rằng, theo ý kiến của tôi, không có lựa chọn thay thế thực sự nào được đưa ra.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài có những kỷ niệm cá nhân nào về Cơ Mật Viện đó không?
“Một bầu không khí tích cực, tự tin. Chúng tôi vừa trở về từ lễ tang của Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II, sự kiện đỉnh cao của uy tín Giáo hội. Và rồi tôi nhớ lại lời tuyên thệ trong Nhà nguyện Sistina: 'Tôi thề trước Chúa Kitô, Đấng sẽ phán xét tôi...' Việc nói những lời đầy sức thuyết phục đó dưới ánh nhìn của bức tượng Chúa Kitô phán xét của Michelangelo là một cảm giác hồi hộp mà tôi vẫn còn nhớ đến tận ngày nay.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài đã phản ứng như thế nào trước việc Đức Ratzinger từ chức?
“ Điều đó khiến tôi hoàn toàn bất ngờ và rất buồn.”
Đó có phải là một sai lầm không, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi sẽ nói thật với anh: đó là một quyết định tồi tệ, ít nhất là tôi cảm thấy như vậy. Tất nhiên, Đức Ratzinger hiểu rõ tình trạng sức khỏe của mình hơn tôi, nên tôi không muốn phán xét. Tôi không bị thuyết phục bởi việc ngài từ chức.”
Trên chiếc tủ trước mặt con, con thấy ảnh của Đức Wojtyla, Đức Ratzinger và Đức đương kim Giáo Hoàng Prevost; nhưng không thấy ảnh của Đức Bergoglio, tại sao thưa Đức Hồng Y.
“Quay người lại đi. Nó ở đằng kia, phía sau anh.”
Đức Giáo Hoàng Phanxicô có làm ngài thất vọng không?
“Tôi thấy mình gặp khó khăn với Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Sự thay đổi quá lớn và đột ngột. Hơn cả thất vọng, tôi ngạc nhiên.”
Ngài đánh giá triều Giáo Hoàng của Đức Giáo Hoàng Phanxicô như thế nào? Triều đại đó đã mang lại nhiều lợi ích hay tác hại hơn cho Giáo hội?
“Theo tôi, đây là một đánh giá phức tạp, với một số khía cạnh rất tích cực và một số khía cạnh khác thì kém tích cực hơn nhiều. Còn quá sớm để đánh giá khía cạnh nào chiếm ưu thế.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài Hãy cho con biết một điều tích cực về Đức Phanxicô.
“Lòng dũng cảm tuyệt vời của ngài ấy.”
Và đó là một điều tồi tệ phải không thưa Đức Hồng Y?
“Ngài đã rất ít chú ý đến truyền thống. Không phải ngẫu nhiên mà ngài được yêu mến bởi những người không theo đạo hơn những người theo đạo.”
Còn ấn tượng của ngài về Đức Lêô thì sao? Ngài đã gặp Đức Tân Giáo Hoàng chưa?
“Ngài đã tiếp kiến tôi ngay trong những ngày đầu tiên nhậm chức giáo hoàng. Ấn tượng của tôi về ngài rất tuyệt vời. Tôi rất hạnh phúc khi có vị Giáo hoàng này.”
Ngày nay, nhà lãnh đạo Hội đồng Giám mục Ý, cơ quan mà ngài đã lãnh đạo trong mười sáu năm, là một Hồng Y được coi là cấp tiến. Phải chăng các giám mục Ý quá “thiên tả”?
“Tôi không nghĩ toàn bộ hàng giám mục Ý có thể được coi là thiên tả. Quan điểm rất đa dạng, điều này vẫn luôn đúng và là lẽ tự nhiên. Thời của tôi cũng vậy.”
Thưa Đức Hồng Y, ngài từng nói với tờ Corriere della Sera rằng: văn hóa nằm ở bên trái, nhưng đất nước lại nằm ở bên phải. Theo ngài, tại sao lại có sự đối lập này?
“Đây là một sự đối lập tồn tại ở nhiều quốc gia, không chỉ riêng Ý. Có lẽ nó bắt nguồn từ thực tế là người dân bình thường coi trọng các khía cạnh thực tiễn hơn, trong khi giới trí thức tập trung vào các vấn đề mà họ cho là mang tính nguyên tắc.”
Quan điểm chính trị và cá nhân của ngài về Giorgia Meloni như thế nào?
“Chắc chắn là tích cực cả về mặt chính trị lẫn cá nhân.”
Ngài có quen cô ấy không? Ngài có thường nói chuyện với cô ấy không?
“ Tôi quen biết cô ấy nhiều năm rồi, và chúng tôi rất thích trò chuyện mỗi khi cô ấy có thời gian. Cô ấy là người rất thẳng thắn, rất cởi mở. Cô ấy cũng rất quý mến tôi. Chúng tôi có một tình bạn chân thành, luôn gửi lời chào hỏi cho nhau.”
Cụ thể như thế nào, thưa Đức Hồng Y?
“Cô y tá đến điều trị cho tôi cũng đến thăm cô ấy.”
Ngài nghĩ gì về Tổng thống Trump, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi không có cái nhìn tích cực về Tổng thống Trump. Ông ta đã làm xáo trộn nền chính trị Mỹ và thế giới, đi theo một hướng rất đáng ngờ. Và tôi không thích sự thiếu đạo đức của ông ta.”
Ngài có muốn quay lại với Thánh lễ Latinh không?
“Chắc chắn là không. Điều rất quan trọng là mọi người hiểu được ngôn ngữ mà người ta dùng để tôn vinh Chúa trong thánh lễ.”
Nhưng nhiều người coi Thánh lễ Latinh là truyền thống.
“Truyền thống không có nghĩa là quay ngược lại. Trái với truyền thống là ‘sự đứt đoạn’, có nghĩa là chuyển từ cái này sang cái khác. Truyền thống là sự tiếp nối của Giáo hội.”
Phải chăng Giáo hội đã từ bỏ việc thảo luận về những giá trị từng được coi là bất khả xâm phạm? Sự thiêng liêng của sự sống, tính bất khả phân ly của hôn nhân, đạo đức tình dục, thưa Đức Hồng Y?
“Chúng ta không thể từ bỏ việc thảo luận về những giá trị này. Chúng là một phần nội dung của đức tin chúng ta, của đạo đức Kitô giáo. Ngày nay chúng ta ít nói về chúng hơn trước; nhưng đây là một khoảng trống mà chúng ta phải khắc phục.”
Trong Phúc Âm Luca, Chúa Giêsu hỏi: “Khi Con Người đến, Ngài có tìm thấy đức tin ở trên đất không?” Ngài sẽ trả lời câu hỏi này như thế nào, thưa Đức Hồng Y?
Tôi sẽ đáp lại, 'Lạy Chúa, Ngài biết điều đó; con hy vọng điều đó là sự thật từ tận đáy lòng.'“
Nhưng ngài nghĩ khi nào Chúa Kitô sẽ trở lại, thưa Đức Hồng Y?
“Chỉ có Chúa mới biết điều đó.”
Vậy không chắc chắn rằng Chúa sẽ còn tìm thấy đức tin trên trần gian nữa?
“Rất tiếc là không.”
Liệu Kitô giáo đang gặp khủng hoảng? Ngài nhìn nhận tương lai Kitô Giáo như thế nào, thưa Đức Hồng Y?
“Ít nhất ở phương Tây, cuộc khủng hoảng đức tin là điều không thể phủ nhận. Và phản ứng đầu tiên của chúng ta phải là cầu nguyện. Cầu nguyện thật nhiều, để ánh sáng đức tin không lụi tàn mà lại càng thêm mạnh mẽ. Tôi lạc quan về tương lai lâu dài của Kitô giáo.”
Tại sao Thưa Đức Hồng Y?
“Bởi vì nguồn gốc của Kitô Giáo không chỉ có con người. Mà còn có Chúa.”
Trên thế giới có tồn tại tâm lý chống Kitô giáo không, Thưa Đức Hồng Y?
“ Chắc chắn là nó tồn tại, và đã tồn tại dưới nhiều hình thức khác nhau kể từ buổi bình minh của Kitô giáo. Chúng ta hãy nhớ lời Chúa Giêsu: 'Nếu họ bắt bớ Ta, họ cũng sẽ bắt bớ các con.' Sự thiếu đoàn kết mà chúng ta, những người tin Chúa, thể hiện đối với anh chị em bị bách hại thật đáng quan ngại.”
Các nhà thờ ngày càng vắng vẻ, nhưng người dân lại vô cùng cần hy vọng và niềm tin. Làm thế nào để giải thích sự mâu thuẫn này, thưa Đức Hồng Y?
“Đó là một mâu thuẫn bề ngoài hơn là thực chất. Những người đã mất niềm tin không nhất thiết không còn cần hy vọng, hay đức tin nữa. Đó là một khoảng trống không thể lấp đầy, và nó chứng tỏ rằng chúng ta được tạo ra cho Chúa. Rồi còn những thiếu sót của chúng ta, những người tin Chúa, trong công việc truyền bá Phúc Âm nữa.”
Ngay cả các chủng viện cũng trống rỗng. Chẳng phải thật tàn nhẫn khi ép buộc các linh mục không được lập gia đình sao, thưa Đức Hồng Y?
“Đây không phải là sự áp đặt, mà là một điều kiện được chấp nhận tự nguyện. Việc tu sĩ sống độc thân có những vấn đề, nhưng cũng có những lợi ích. Theo tôi, lợi ích lớn hơn nhiều.”
Tại sao phụ nữ không thể làm linh mục, thưa Đức Hồng Y?
“Giáo hội không thể phong chức linh mục cho phụ nữ, bởi vì chức linh mục được tạo dựng theo hình mẫu Chúa Kitô, là nam giới.”
Ngài có sợ chết không, thưa Đức Hồng Y?
“Sợ chứ. Đặc biệt là vì cái chết kéo theo sự phán xét của Chúa đối với cuộc đời chúng ta. Nhưng nỗi sợ hãi được xoa dịu bởi niềm tin vào lòng thương xót vô hạn của Chúa.”
Nếu chúng ta tin vào Lòng Chúa Thương Xót, vậy địa ngục có thể trống rỗng được không, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi không nghĩ vậy. Tôi e rằng địa ngục không hề trống rỗng.”
Ngài đã bao giờ nghi ngờ sự tồn tại của Chúa, hay sự phục sinh của xác thịt chưa, thưa Đức Hồng Y?
“Nghi ngờ theo nghĩa hẹp thì không. Cám dỗ lại là chuyện khác. Tôi đã từng gặp nhiều cám dỗ liên quan đến đức tin, thậm chí là những cám dỗ rất mạnh.”
Nhưng điều gì sẽ xảy ra với thân thể chúng ta giữa lúc chết và lúc phục sinh trong Ngày Phán Xét Cuối Cùng, thưa Đức Hồng Y?
“Thân xác chúng ta nằm trong mộ, chờ đợi sự phục sinh để được cứu rỗi đời đời hoặc bị kết án. Tuy nhiên, linh hồn bất tử của chúng ta đã ở trên thiên đường, địa ngục hoặc luyện ngục. Sự phán xét riêng đối với mỗi người chúng ta diễn ra ngay vào thời điểm chết.”
Ngài đã viết một cuốn sách tuyệt vời về thế giới bên kia, nhưng nó không đưa ra bất kỳ sự chắc chắn nào. Ví dụ, có một chương mà ngài kể lại những trải nghiệm cận tử—ánh sáng cuối đường hầm, cảm giác hạnh phúc—nhưng rồi ngài kết luận: những người này thực sự chưa chết, vì vậy câu chuyện của họ không mang tính kết luận. Vậy chúng ta nên mong đợi điều gì, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi muốn làm rõ: trong cuốn sách của mình, tôi thừa nhận rằng chỉ riêng lý trí không mang lại cho chúng ta sự chắc chắn về thế giới bên kia; nhưng tôi khẳng định rõ ràng rằng chúng ta có thể đạt được sự chắc chắn này thông qua đức tin.”
Nhưng cá nhân ngài hình dung về thế giới bên kia như thế nào, thưa Đức Hồng Y?
“Đối với những người được cứu rỗi, cuộc sống sau khi chết là sự hiện diện của Thiên Chúa, sự hiệp nhất trực tiếp với Ngài. Cũng như sự hiệp nhất với anh chị em đã khuất của chúng ta. Các sách Phúc Âm sử dụng những hình ảnh rất đẹp về điều này; ví dụ, hình ảnh về bữa tiệc. Một bữa tiệc long trọng, nơi chúng ta cùng nhau ăn uống và vui vẻ. Vẫn giữ được cá tính riêng của mỗi người. “
Ngài từng là chủ tịch Ủy ban Medjugorje. Ngài có ý kiến gì về vấn đề này, thưa Đức Hồng Y?
“Đối với Ủy ban của chúng tôi, bảy lần hiện ra đầu tiên là có thật. Đó thực sự là Đức Mẹ. Sau đó, mọi việc trở nên khó hiểu, và chúng tôi chưa đưa ra được phán quyết rõ ràng. Tôi không biết liệu đó là hiện tượng hiện ra hay chỉ là ám thị.”
Người thông minh nhất mà ngài từng gặp là ai, thưa Đức Hồng Y?
“Tôi không cảm thấy mình đủ tư cách để phán xét. Tôi chỉ có thể nói rằng tôi đã gặp khá nhiều người cực kỳ thông minh. Ví dụ, Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II, hoặc, một người khác, là giáo sư thần học của tôi tại Đại học Grêgôriô, Bernard Lonergan.”
Đức Wojtyla thông minh đến vậy sao, thưa Đức Hồng Y?
“Hãy tưởng tượng, ngài đọc hai cuốn sách cùng một lúc: cuốn khó hơn thì tự đọc, trong khi cuốn dễ hơn thì được người khác đọc to cho nghe. Còn Thánh Thomas Aquinô thì đọc chính tả hai cuốn sách cùng một lúc.”
Và người tốt lành nhất là ai, thưa Đức Hồng Y?
“Đó càng là lý do khiến tôi không muốn phán xét. Tôi cũng quen biết nhiều người tốt. Tôi chỉ muốn nhắc đến hai người thực sự là thánh: Mẹ Teresa thành Calcutta và Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II.”
Ngài không hề nghi ngờ gì cả.
“Không, chưa bao giờ. Một niềm tin vững chắc như đá. Khi cầu nguyện, Đức Gioan Phaolô II thực sự đang trò chuyện với Chúa.”
Source:Corriere della Sera
1. Hỏa tiễn FP-5 ‘Flamingo’ của Ukraine được tường trình đã bắn trúng một nhà máy sản xuất hỏa tiễn sâu trong lãnh thổ Nga.
Một video lan truyền trên các kênh truyền thông xã hội của Nga và Ukraine được tường trình ghi lại khoảnh khắc một hỏa tiễn hành trình FP-5 “Flamingo” của Ukraine bắn trúng một nhà máy sản xuất hỏa tiễn thuộc sở hữu nhà nước ở Votkinsk, cách biên giới hơn 800 dặm.
Flamingo là một loại hỏa tiễn tầm xa do trong nước sản xuất và Kyiv đang tìm cách tăng mạnh sản lượng để không phải phụ thuộc quá nhiều vào việc thuyết phục các đồng minh cung cấp các loại vũ khí tương tự.
Ukraine coi khả năng thường xuyên tấn công các mục tiêu sâu trong lãnh thổ Nga là chìa khóa để gia tăng áp lực lên Điện Cẩm Linh nhằm chấm dứt cuộc xâm lược toàn diện, hiện đã bước sang năm thứ năm.
Đoạn video từ camera giám sát lần đầu tiên được chia sẻ trên Telegram bởi một kênh tiếng Nga có tên “Spy Dossier”. Bộ Tổng tham mưu Quân đội Ukraine sau đó cho biết họ đã tấn công nhà máy Votkinsk bằng hỏa tiễn FP-5.
Họ cho biết nhà máy này được sử dụng để sản xuất hỏa tiễn đạn đạo, bao gồm cả các hệ thống có khả năng mang đầu đạn hạt nhân và tầm bắn liên lục địa, trong đó có các loại Yars, Bulava, Iskander-M và Kinzhal.
“Một vụ cháy đã được ghi nhận trong khuôn viên cơ sở. Hiện đang làm rõ nguyên nhân vụ việc”, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết như trên hôm Thứ Năm, 26 Tháng Hai.
Ukraine đã công bố hỏa tiễn Flamingo vào tháng 8 năm 2025, ca ngợi đây là “hỏa tiễn thành công nhất” của Kyiv và là một công cụ “rất mạnh” trong kho vũ khí của nước này. Các nhà phân tích cho rằng hỏa tiễn hành trình này có tầm bắn khoảng 1.860 dặm tức là khoảng 2.760 km.
Các loại vũ khí do phương Tây sản xuất cung cấp cho Kyiv thường đi kèm với những hạn chế về việc tấn công lãnh thổ Nga—được thiết kế để xoa dịu những lo ngại về việc leo thang chiến tranh—nhưng hỏa tiễn sản xuất trong nước thì không có những hạn chế này.
Vụ tấn công ở Votkinsk thuộc Cộng hòa Udmurt của Nga đã khiến 11 người bị thương, trong đó 3 người phải vào bệnh viện, theo một bài đăng trên Telegram của nhà lãnh đạo khu vực Alexander Brechalov.
“Một trong những cơ sở của nước cộng hòa đã bị tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa” do Ukraine phóng, Brechalov cho biết. Ông nói thêm rằng cuộc tấn công đã gây thương vong và thiệt hại, nhưng không nêu rõ địa điểm hoặc cung cấp thêm chi tiết.
Một kênh tin tức không chính thức của Nga trên Telegram, Astra, cũng cho biết cuộc tấn công nhắm vào Nhà máy Chế tạo Máy Votkinsk, một doanh nghiệp quốc phòng lớn của nhà nước.
Astra cho biết tuyên bố của họ dựa trên phân tích các đoạn phim do cư dân cung cấp.
Một kênh Telegram không chính thức khác của Nga, SHOT, thường trích dẫn các nguồn tin trong cơ quan an ninh, cho biết cư dân Votkinsk đã báo cáo nghe thấy ít nhất ba tiếng nổ trong đêm, cũng như những gì họ cho là tiếng vo ve của máy bay điều khiển từ xa.
Oái oăm là Bộ Quốc phòng Nga cho biết lực lượng của họ đã phá hủy các địa điểm phóng hỏa tiễn hành trình Flamingo của Ukraine trong ngày hôm trước, cùng với một số mục tiêu quân sự khác.
Tuyên bố của Bộ này không đề cập đến nhà máy sản xuất hỏa tiễn Votkinsk hay bất kỳ cuộc tấn công nào của Ukraine trong khu vực.
[Kyiv Post: Ukraine FP-5 ‘Flamingo’ Allegedly Hits Missile Plant Deep in Russia]
2. Tổng thống Zelenskiy bác bỏ tuyên bố mới nhất của Nga về vũ khí hạt nhân.
Ngày 25 tháng 2, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy bác bỏ tuyên bố của Nga rằng Pháp và Anh đang tìm cách cung cấp vũ khí hạt nhân cho Ukraine, gọi đó là “áp lực chính trị”.
“Thông thường, khi Nga thất bại trên chiến trường, họ bắt đầu tìm kiếm vũ khí hạt nhân trên lãnh thổ Ukraine”, Tổng thống Zelenskiy nói trong cuộc họp báo với Thủ tướng Na Uy Jonas Gahr Store tại Kyiv.
Vào dịp kỷ niệm bốn năm ngày chiến tranh toàn diện, Mạc Tư Khoa đã khơi lại luận điệu hạt nhân của mình.
Ngày 24 tháng 2, Cơ quan Tình báo Đối ngoại Nga, gọi tắt là SVR tuyên bố rằng Pháp và Anh đang hợp tác để cung cấp vũ khí hạt nhân cho Ukraine nhằm “bảo đảm các điều khoản thuận lợi hơn” trong các cuộc đàm phán hòa bình đang diễn ra. Sau đó, cựu Tổng thống Nga Dmitry Medvedev đe dọa sẽ sử dụng vũ khí hạt nhân chiến thuật chống lại ba nước này nếu việc chuyển giao đó xảy ra.
Các quan chức Nga không đưa ra bằng chứng nào cho những tuyên bố của họ.
Tổng thống Zelenskiy nhắc lại rằng Ukraine không có vũ khí hạt nhân, viện dẫn Bản ghi nhớ Budapest năm 1994, theo đó Luân Đôn, Washington và Mạc Tư Khoa cam kết bảo đảm độc lập và chủ quyền của Ukraine, không sử dụng vũ lực hoặc áp lực kinh tế để đổi lấy việc Kyiv từ bỏ vị thế hạt nhân của mình.
“Tôi thực sự mong muốn các quốc gia hạt nhân khác, đặc biệt là Mỹ, sẽ phản hồi lại (những tuyên bố của Nga)”, tổng thống Ukraine nói thêm.
Một quan chức quốc phòng Anh nói với tờ Kyiv Independent ngày 24 tháng 2 rằng “không có cơ sở” nào cho những tuyên bố gần đây của Nga, trong khi phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Heorhii Tykhyi gọi chúng là “vô lý”.
Trước đây, Mạc Tư Khoa đã đưa ra những cáo buộc vô căn cứ về việc Kyiv lên kế hoạch tấn công bằng “bom bẩn”, đồng thời liên tục đưa ra những lời đe dọa ngầm hoặc công khai về các cuộc tấn công hạt nhân nhằm vào Ukraine và các đồng minh phương Tây của nước này.
[Kyiv Independent: Zelensky dismisses Russia's latest nuclear weapons claim]
3. Pháp cảnh báo về nguy cơ phổ biến vũ khí hạt nhân.
Ngoại trưởng Pháp nhận định rằng hiện nay thế giới đang đối mặt với nguy cơ phổ biến vũ khí hạt nhân.
“Chúng ta đang sống trong một thời kỳ về cơ bản rất thuận lợi cho sự phổ biến vũ khí hạt nhân”, Ngoại trưởng Jean-Noël Barrot /giăng nô-en ba-rốt/ nói với các phóng viên hôm thứ Tư, đồng thời cho biết thêm áp lực đang gia tăng đối với chế độ không phổ biến vũ khí hạt nhân quốc tế.
Những bình luận này được đưa ra trước bài phát biểu của Tổng thống Pháp Emmanuel Macron về học thuyết hạt nhân của Pháp, dự kiến diễn ra vào ngày 2 tháng 3. Ông dự kiến sẽ cung cấp thêm chi tiết về cách vũ khí hạt nhân của Pháp có thể đóng góp vào an ninh của Âu Châu. Các quốc gia như Đức và Thụy Điển đã công khai xác nhận các cuộc đàm phán với Pháp về khả năng răn đe hạt nhân của nước này.
Kể từ khi chiến tranh ở Ukraine bắt đầu, Vladimir Putin của Nga đã liên tục đưa ra những lời đe dọa hạt nhân, đồng thời cập nhật học thuyết của nước này để hạ thấp ngưỡng kích hoạt một cuộc tấn công hạt nhân.
Trong vài năm gần đây, một số hiệp ước thời Chiến tranh Lạnh nhằm hạn chế kho vũ khí hạt nhân cũng đã hết hạn. Hiệp ước Lực lượng Hạt nhân Tầm trung, gọi tắt là INF đã kết thúc vào năm 2019. Thỏa thuận New Start, giới hạn số đầu đạn hạt nhân chiến lược của Mỹ và Nga ở mức 1.550, đã hết hạn vào đầu tháng này và dự kiến sẽ không được gia hạn trong tương lai gần.
“Chúng ta đang chứng kiến sự xói mòn rõ rệt của mọi thứ còn lại trong khuôn khổ kiểm soát vũ khí,” quan chức Điện Élysée nhấn mạnh, đồng thời cho biết thêm rằng các quốc gia sở hữu vũ khí hạt nhân hiện không còn né tránh các cuộc đối đầu quân sự, lấy Ấn Độ và Pakistan làm ví dụ.
Trung Quốc cũng đang nỗ lực tăng cường kho vũ khí hạt nhân của mình — Mỹ ước tính rằng Bắc Kinh có thể sở hữu 1.000 đầu đạn hạt nhân vào năm 2030 — và các quốc gia khác, chẳng hạn như Iran, cũng đang tìm cách phát triển vũ khí hạt nhân riêng.
Ngoại trưởng cũng đã đề cập đến mong muốn công khai của một số quốc gia ở Âu Châu và Á Châu về việc sở hữu vũ khí hạt nhân.
“Một lý do khác [cho nguy cơ phổ biến vũ khí hạt nhân] là cảm giác bất an ở một số quốc gia, đặc biệt khi những thay đổi chính trị giữa các bên liên quan khiến những người từng tin tưởng vào sự bảo đảm giờ đây không còn chắc chắn về điều đó nữa”, họ nói, ám chỉ một cách khéo léo đến các hành động địa chính trị gần đây của Washington dưới thời Tổng thống Trump.
Mặc dù không quốc gia nào được nêu tên, nhưng các cuộc đàm phán đang diễn ra ở Nam Hàn và Nhật Bản về việc liệu họ có nên phát triển vũ khí răn đe hạt nhân nội địa hay không. Đầu tháng này, Tổng thống Ba Lan Karol Nawrocki cho biết nước ông nên bắt đầu phát triển hệ thống phòng thủ hạt nhân, trước mối đe dọa từ Mạc Tư Khoa.
Tuy nhiên, Hiệp ước Không phổ biến vũ khí hạt nhân, gọi tắt là NPT vẫn là một trong những nền tảng của việc kiểm soát vũ khí trên thế giới, vị quan chức này cho biết: “NPT vẫn chưa chết”.
[Politico: France warns against risk of nuclear proliferation]
4. Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump có cuộc điện đàm trước thềm cuộc đàm phán giữa Ukraine và Mỹ tại Geneva.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã có cuộc điện đàm với người đồng cấp Mỹ Ông Donald Trump vào ngày 25 tháng 2, trước thềm cuộc hội đàm dự kiến giữa các quan chức cao cấp của cả hai nước tại Geneva.
Tổng thống Zelenskiy đã xác nhận cuộc gọi trong một bài đăng trên mạng xã hội, cho biết các đại diện của Tổng thống Trump, Đặc phái viên Mỹ Steve Witkoff và cố vấn Jared Kushner, cũng tham gia.
“Tôi vừa nói chuyện với Tổng thống Donald Trump. Các đại diện của Tổng thống Trump, Steve Witkoff và Jared Kushner, cũng tham gia cuộc gọi,” Tổng thống Zelenskiy viết. “Các nhóm của chúng tôi đang làm việc rất tích cực và tôi cảm ơn họ vì tất cả những nỗ lực và sự tham gia của họ vào các cuộc đàm phán, vào công việc nhằm chấm dứt chiến tranh.”
Cuộc trò chuyện diễn ra một ngày trước khi ông Rustem Umerov, Thư ký Hội đồng An ninh và Quốc phòng Ukraine, dự kiến gặp gỡ ông Witkoff và ông Kushner tại Geneva vào ngày 26 tháng 2.
Tổng thống Zelenskiy cho biết các nhà lãnh đạo đã thảo luận về chương trình nghị sự cho cuộc gặp song phương sắp tới và công tác chuẩn bị cho vòng đàm phán rộng hơn vào đầu tháng 3, với sự tham gia của các nhóm đàm phán đầy đủ theo thể thức ba bên. Ông nói mục tiêu của các cuộc gặp sắp tới là mở đường cho các cuộc đàm phán ở cấp lãnh đạo.
“Tổng thống Trump ủng hộ chuỗi các bước này. Chỉ bằng cách này, tất cả các vấn đề phức tạp và nhạy cảm mới có thể được giải quyết và chiến tranh cuối cùng mới kết thúc”, Tổng thống Zelenskiy viết.
[Kyiv Independent: Zelensky, Trump hold phone call ahead of Ukraine-US talks in Geneva]
5. Tổng thống Mexico đang cân nhắc kiện Musk.
Chính phủ Mexico đang xem xét hành động pháp lý chống lại Elon Musk sau khi tỷ phú công nghệ này cho rằng Tổng thống Mexico Claudia Sheinbaum có liên hệ với các băng đảng ma túy trong nước.
Lời nhận xét của Musk, được đăng tải trên nền tảng X của ông, xuất hiện sau vụ bạo lực chết người ở Mexico bùng phát do vụ giết chết trùm ma túy Nemesio Oseguera Cervantes, được biết đến với biệt danh El Mencho, bởi lực lượng an ninh ở bang Jalisco phía tây hôm Chúa Nhật.
Chính phủ Mexico đang xem xét hành động pháp lý chống lại Elon Musk sau khi tỷ phú công nghệ này cho rằng Tổng thống Mexico Claudia Sheinbaum có liên hệ với các băng đảng ma túy trong nước.
Lời nhận xét của Musk, được đăng tải trên nền tảng X của ông, xuất hiện sau vụ bạo lực chết người ở Mexico bùng phát do vụ giết chết trùm ma túy Nemesio Oseguera Cervantes, được biết đến với biệt danh El Mencho, bởi lực lượng an ninh ở bang Jalisco phía tây hôm Chúa Nhật.
Musk, khi xem lại đoạn video cũ ghi lại lời bà Sheinbaum nói rằng một cuộc chiến tổng lực chống lại bọn buôn ma túy ở Mexico đã bị loại bỏ, đã đăng tải: “Bà ấy chỉ đang nói những gì mà các ông trùm cartel bảo bà ấy nói.”
Hôm thứ Ba, Sheinbaum nói với các phóng viên rằng các luật sư chính phủ đang xem xét các phương án khả thi và bác bỏ bình luận của Musk là “vô lý”.
“Điều quan trọng với tôi là những gì mọi người nói,” Sheinbaum nói thêm.
Chính phủ của ông Sheinbaum đang phải đối mặt với áp lực ngày càng tăng từ phía Mỹ trong việc trấn áp các băng đảng buôn lậu ma túy như fentanyl qua biên giới, khi Tổng thống Trump và chính quyền của ông tiếp tục các cuộc tấn công vào các tàu bị cáo buộc buôn lậu ma túy ở vùng biển Caribbean và phía đông Thái Bình Dương.
Tổng thống Mexico đã bác bỏ khả năng tái khởi động cuộc chiến chống lại các băng đảng ma túy vào tháng 11, ngay sau khi Carlos Manzo, thị trưởng thành phố Uruapan thuộc bang Michoacán ở miền trung tây Mexico, bị ám sát công khai trong một lễ hội địa phương. Ông Manzo tranh cử với cương lĩnh chống tham nhũng và phản đối các băng đảng, cái chết của ông đã làm dấy lên làn sóng phẫn nộ mới trong công chúng trước tầm ảnh hưởng rộng lớn của tội phạm có tổ chức.
“Quay trở lại cuộc chiến chống tội phạm ma túy không phải là một lựa chọn,” Sheinbaum nói vào thời điểm đó. “Mexico đã làm điều đó rồi, và bạo lực ngày càng trở nên tồi tệ hơn.”
Cựu Tổng thống Mexico Felipe Calderón đã phát động cuộc chiến chống lại các băng đảng ma túy từ năm 2006, triển khai hàng chục ngàn binh sĩ ra đường phố trong suốt sáu năm cầm quyền. Chiến dịch quân sự chống tội phạm có tổ chức, đặc biệt là ở miền tây Mexico, đã dẫn đến sự gia tăng tỷ lệ giết người và các chính phủ kế nhiệm dần dần từ bỏ các biện pháp trấn áp bằng vũ lực.
Người tiền nhiệm của Sheinbaum, Andrés Manuel López Obrador, đã phổ biến phương pháp được biết đến với tên gọi “ôm ấp chứ không phải bắn phá”.
Việc tiêu diệt El Mencho được các quan chức Mỹ và Mexico ca ngợi là một thắng lợi lớn của lực lượng an ninh Mexico trong một chiến dịch được hỗ trợ bởi tình báo Mỹ.
Một người được tường trình cộng sự thân cận của El Mencho, tên là El Tuli, đã thiệt mạng trong các cuộc đụng độ với lực lượng an ninh Mexico hôm thứ Hai sau khi cố gắng trốn thoát bằng xe hơi từ một thị trấn phía tây nam thủ phủ Guadalajara của bang Jalisco. Giới chức Mexico cho biết El Tuli chịu trách nhiệm kích động bạo lực sau cái chết của El Mencho và đã treo thưởng hơn 1.000 đô la để giết hại các nhân viên thực thi pháp luật và binh lính.
Các quan chức cho biết tổng cộng 70 người đã thiệt mạng trong chiến dịch quân sự chống lại El Mencho và bạo lực sau đó.
Hầu hết các chuyến bay và hoạt động thường nhật đã trở lại bình thường vào sáng sớm thứ Tư, mặc dù Đại sứ quán Mỹ tại Mexico cho biết một số tuyến đường ở Jalisco vẫn chưa được mở cửa hoàn toàn.
Lệnh giới nghiêm vẫn được áp dụng đối với nhân viên chính phủ Mỹ tại Jalisco, nhưng tất cả các hạn chế đã được dỡ bỏ đối với nhân viên đại sứ quán và lãnh sự quán ở các bang khác.
Chính quyền Mexico hôm thứ Ba cho biết họ vẫn đang dọn dẹp một số rào chắn tạm thời và những chiếc xe bị cháy rụi, và không phải tất cả các tuyến xe buýt đều hoạt động bình thường.
[Newsweek: Mexico President Considering Suing Musk]
6. Điện Cẩm Linh dập tắt hy vọng của ông Witkoff về cuộc gặp sớm giữa Putin và Tổng thống Zelenskiy.
Ngày 25 tháng 2, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov cho biết, hội nghị thượng đỉnh giữa các nhà lãnh đạo Ukraine, Nga và Mỹ chỉ nên diễn ra ở giai đoạn cuối cùng của các cuộc đàm phán hòa bình để “hoàn tất các thỏa thuận”.
Những phát ngôn của ông đã làm dấy lên nghi ngờ về dự đoán của Đặc phái viên Mỹ Steve Witkoff rằng Tổng thống Volodymyr Zelenskiy và Putin có thể gặp nhau ngay sau vòng đàm phán hòa bình tiếp theo, mà Washington hy vọng sẽ tổ chức trong vòng ba tuần tới.
Trong một cuộc phỏng vấn với Fox News, phát sóng ngày 21 tháng 2, Witkoff lưu ý rằng Tổng thống Donald Trump có thể tham dự một hội nghị thượng đỉnh tiềm năng giữa Ukraine và Nga, nhưng chỉ khi “ông ấy cảm thấy rằng mình có thể hoàn tất việc này và đạt được kết quả tốt nhất”.
Khi được một phóng viên hỏi về bình luận của Witkoff, Peskov đặt câu hỏi “liệu có ích gì khi tổ chức một hội nghị thượng đỉnh” giữa Putin và Tổng thống Zelenskiy chừng nào phía Ukraine vẫn giữ nguyên lập trường hiện tại trong các cuộc đàm phán.
Hơn một năm nỗ lực hòa bình do Tổng thống Trump dẫn đầu đã được triển khai, một thỏa thuận cuối cùng vẫn còn khó đạt được khi Mạc Tư Khoa yêu cầu Ukraine nhượng lại toàn bộ khu vực Donbas trong khi vẫn tiếp tục tấn công các thành phố và cơ sở hạ tầng năng lượng của Ukraine.
Kyiv, hiện vẫn nắm giữ khoảng một phần tư tỉnh Donetsk và một số cứ điểm hạn chế ở tỉnh Luhansk — hai khu vực phía đông bao gồm Donbas — đã bác bỏ các yêu sách lãnh thổ, thay vào đó kêu gọi ngừng bắn dọc theo chiến tuyến hiện tại.
Ông Peskov nhắc lại rằng các vấn đề lãnh thổ rất “phức tạp” và cho biết một cuộc gặp thượng đỉnh giữa các nhà lãnh đạo cần phải được tiến hành sau “quá trình làm việc rất tỉ mỉ ở cấp chuyên gia”. Ông cũng nhắc lại rằng lời đề nghị của Putin về việc gặp Tổng thống Zelenskiy tại Mạc Tư Khoa vẫn còn nguyên vẹn — một đề xuất mà Kyiv đã bác bỏ.
Trước đó, Tổng thống Zelenskiy từng tuyên bố sẵn sàng gặp người đồng cấp Nga trên lãnh thổ trung lập để thúc đẩy đàm phán, nhưng Điện Cẩm Linh đã bác bỏ đề xuất này.
Sau vòng đàm phán hòa bình do Mỹ làm trung gian tại Geneva ngày 17-18 tháng 2, Ukraine đã thúc đẩy việc tổ chức một phiên họp khác vào tháng 2, nhưng Mạc Tư Khoa vẫn chưa xác nhận ngày cụ thể.
[Kyiv Independent: Kremlin dampens Witkoff's hopes for early Putin-Zelensky meeting]
7. Iran so sánh chính quyền Tổng thống Trump với Đức Quốc xã sau lời đe dọa gửi tới diễn văn thông điệp Liên bang.
Ayatollah Ali Khamenei đã so sánh chính quyền Mỹ với nhà tuyên truyền hàng đầu của Đức Quốc xã sau khi Tổng thống Trump một lần nữa cảnh báo Tehran không nên theo đuổi vũ khí hạt nhân trong bài phát biểu Thông điệp Liên bang trước Quốc hội.
Tổng thống Trump đã ra lệnh tăng cường quân sự quy mô lớn ở Trung Đông và đe dọa tấn công Iran nếu nước này không đạt được thỏa thuận hạt nhân mới với Mỹ.
Tehran phủ nhận việc tìm cách chế tạo bom hạt nhân, mặc dù nước này có trữ lượng uranium được làm giàu đến độ tinh khiết vượt quá mức cần thiết cho mục đích năng lượng dân sự.
“Những kẻ nói dối chuyên nghiệp rất giỏi trong việc tạo ra ‘ảo tưởng về sự thật’”, Ayatollah Ali Khamenei, cho biết trong một cuộc gặp gỡ thường lệ với các quan chức Iran sau bài phát biểu của Tổng thống Trump.
“'Lặp đi lặp lại một lời nói dối đủ nhiều lần và nó sẽ trở thành sự thật', đó là một quy luật tuyên truyền do Joseph Goebbels của Đức Quốc xã đặt ra.”
“Hiện nay, chính quyền Mỹ và những kẻ trục lợi chiến tranh vây quanh họ, đặc biệt là chế độ Israel diệt chủng, đang sử dụng điều này một cách có hệ thống để phục vụ chiến dịch tung tin giả và thông tin sai lệch đầy hiểm độc chống lại quốc gia Iran.”
“Những cáo buộc mà họ đưa ra liên quan đến chương trình hạt nhân của Iran, hỏa tiễn đạn đạo của Iran và số thương vong trong cuộc bạo loạn hồi tháng Giêng chỉ đơn giản là sự lặp lại những lời nói dối trắng trợn. Không ai nên bị đánh lừa bởi những thông tin sai sự thật nổi bật này.”
“Những cáo buộc mà họ đưa ra liên quan đến chương trình hạt nhân của Iran, hỏa tiễn đạn đạo của Iran và số thương vong trong cuộc bạo loạn hồi tháng Giêng chỉ đơn giản là sự lặp lại những lời nói dối trắng trợn. Không ai nên bị đánh lừa bởi những thông tin sai sự thật nổi bật này.”
“Tôi muốn giải quyết vấn đề này thông qua ngoại giao, nhưng có một điều chắc chắn là tôi sẽ không bao giờ cho phép quốc gia tài trợ khủng bố số một thế giới, mà hiện tại họ đang nắm giữ vị trí đó, sở hữu vũ khí hạt nhân”, ông nói thêm.
“Và không ai nên nghi ngờ quyết tâm của nước Mỹ. Chúng ta sở hữu lực lượng quân sự hùng mạnh nhất trên Trái đất.”
Tổng thống Trump đã cảnh báo về những mối nguy hiểm do chương trình hỏa tiễn của Iran gây ra và khoe khoang về các cuộc tấn công chưa từng có tiền lệ, được gọi là Chiến dịch Búa Nửa Đêm, mà ông đã ra lệnh thực hiện nhằm vào ba cơ sở hạt nhân của Iran trong Chiến tranh 12 ngày giữa Iran và Israel vào tháng 6 năm 2025.
Ông cho biết Iran đang nỗ lực trở lại để phát triển bom hạt nhân, bất chấp những lời phủ nhận liên tục từ Tehran.
Tổng thống Trump nói: “Họ đã phát triển các loại hỏa tiễn có thể đe dọa Âu Châu và các căn cứ của chúng ta ở nước ngoài, và họ đang nỗ lực chế tạo các loại hỏa tiễn mà chẳng bao lâu nữa sẽ vươn tới Hoa Kỳ”.
“Sau sự kiện Midnight Hammer, họ đã được cảnh báo không được phép tái thiết chương trình vũ khí của mình, đặc biệt là vũ khí hạt nhân. Thế nhưng họ vẫn tiếp tục bắt đầu lại từ đầu.”
“Chúng ta đã xóa sổ tất cả và họ muốn bắt đầu lại từ đầu, và ngay lúc này họ lại đang theo đuổi những tham vọng nham hiểm của mình”, Tổng thống Trump nói thêm.
Những phát biểu này được đưa ra khoảng năm ngày sau khi Tổng thống Trump tuyên bố thời hạn 10-15 ngày để Tehran đưa ra đề xuất mới cho các cuộc đàm phán hạt nhân đang diễn ra, vòng đàm phán thứ hai đã được tổ chức tại Geneva vào thứ Ba tuần trước.
Cả hai bên đều cho thấy một số tiến triển nhất định trong các cuộc đàm phán.
Ban đầu, Tổng thống Trump đe dọa sẽ tấn công Iran để ủng hộ những người biểu tình ở nước này, những người đang phải chịu đựng cuộc đàn áp tàn bạo và đẫm máu của lực lượng an ninh chế độ.
Trong bài phát biểu Thông điệp Liên bang, Tổng thống Trump cáo buộc chính phủ Iran đã giết chết tới 32.000 người biểu tình trong các cuộc biểu tình và bất ổn trên toàn quốc nổ ra khắp Iran từ tháng 12 đến tháng Giêng.
Ông ta nhận công lao trong việc ngăn chặn việc hành quyết một số người bị bắt giữ “dưới sự đe dọa bạo lực nghiêm trọng”.
Tehran, quốc gia đã bác bỏ cáo buộc của Tổng thống Trump rằng họ đang chuẩn bị hành quyết hàng trăm người biểu tình, đã công bố số người chết chính thức là hơn 3.100 người, bao gồm hơn 500 nhân viên an ninh.
Các tổ chức giám sát nước ngoài ước tính tổng số thương vong thực tế còn cao hơn nhiều.
Một làn sóng biểu tình mới của sinh viên đã nổ ra ở Iran trong bối cảnh căng thẳng với Mỹ.
[Newsweek: Iran Compares Trump Admin to Nazis After SOTU Threat]
8. Nghi phạm trong vụ sát hại cựu quan chức cao cấp Ukraine bị bắt giữ tại Đức.
Cảnh sát quốc gia Tây Ban Nha ngày 25 tháng 2 thông báo một nghi phạm trong vụ sát hại cựu quan chức cao cấp Ukraine Andriy Portnov đã bị bắt giữ tại thị trấn Heinsberg của Đức.
Ông Portnov, một cựu quan chức được cựu Tổng thống Viktor Yanukovych thân Cẩm Linh bổ nhiệm, đã bị những kẻ tấn công không rõ danh tính bắn chết bên ngoài trường American School ở Madrid vào ngày 21 tháng 5 năm ngoái. Báo El Pais của Tây Ban Nha đưa tin rằng có hai hoặc ba người được tường trình có liên quan đến vụ tấn công, trong khi động cơ vẫn chưa rõ ràng.
Theo thông báo, các viên chức cảnh sát từ Madrid đã đến Heinsberg, nơi họ phối hợp với Cảnh sát Hình sự Liên bang Đức để bắt giữ nghi phạm.
Cảnh sát Tây Ban Nha chưa tiết lộ tên nghi phạm, chỉ cho biết đây là “người đã nổ súng bên ngoài cổng trường” ở Madrid, nơi Portnov bị giết.
Lệnh bắt giữ và lệnh điều tra Âu Châu đã được ban hành để khám xét nơi cư trú của nghi phạm.
Ông Portnov đứng đầu đội ngũ pháp lý của Thủ tướng Yulia Tymoshenko từ năm 2005 đến năm 2010 và là thành viên Quốc hội Ukraine từ năm 2006 đến năm 2010.
Ông từng phục vụ trong chính quyền của Yanukovych từ năm 2010 đến năm 2014, trở thành nhà lãnh đạo bộ phận tư pháp chính của Yanukovych và là phó trưởng ban quản lý của ông này.
Cựu quan chức này đã rời Ukraine sang Nga và sau đó là Áo sau khi Yanukovych bị lật đổ trong cuộc Cách mạng EuroMaidan năm 2014, nhưng đã trở lại Ukraine vào năm 2019. Ông bị Mỹ trừng phạt vào năm 2021 vì cáo buộc liên quan đến tham nhũng.
Portnov lại bỏ trốn khỏi Ukraine vào năm 2022 sau khi Nga phát động cuộc xâm lược toàn diện, mặc dù lệnh cấm đi lại đối với nam giới trong độ tuổi quân sự đã có hiệu lực.
Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU đã điều tra Portnov về cáo buộc liên quan đến việc Nga xâm lược Crimea. Một vụ án phản quốc chống lại ông đã được mở vào năm 2018, nhưng sau đó đã bị khép lại.
[Kyiv Independent: Suspect in murder of top Ukrainian ex-official arrested in Germany]
9. Bộ trưởng Trí tuệ Nhân tạo Canada đổ lỗi cho OpenAI về “thất bại” sau vụ xả súng hàng loạt.
Chính phủ Tự do Canada cho biết họ sẵn sàng ban hành quy định đối với chatbot trí tuệ nhân tạo nếu các công ty công nghệ như OpenAI không thể chứng minh rằng họ có các biện pháp bảo vệ người dùng Canada.
Bộ trưởng Trí tuệ Nhân tạo Evan Solomon đã đưa ra cảnh báo sau điều mà ông mô tả là “sự thất bại” của OpenAI trong việc báo cáo về một người dùng ChatGPT người Canada mà cảnh sát cho rằng đã gây ra vụ xả súng giết chết tám người ở Tumbler Ridge, British Columbia, tại một trường học.
“Tất nhiên là đã xảy ra sai sót ở đây. Ý tôi là, hãy nhìn xem chuyện gì đã xảy ra. Đây là một thảm kịch kinh hoàng”, Solomon nói hôm thứ Tư.
“Chúng tôi thực sự lo ngại trước những thông tin cho rằng có thể đã có cơ hội để báo cáo vụ việc này cho cơ quan thực thi pháp luật, và chúng tôi muốn bảo đảm rằng nếu bất kỳ công ty nào có cơ hội đó, họ sẽ báo cáo ngay lập tức”, ông nói thêm.
Chan Park, nhà lãnh đạo bộ phận chính sách của OpenAI, cùng sáu người khác từ công ty đã gặp gỡ các thành viên Nội閣 của Thủ tướng Mark Carney hôm thứ Ba tại Ottawa - một cuộc gặp mà các bộ trưởng sau đó mô tả là “đáng thất vọng”.
Bộ trưởng Tư pháp Sean Fraser cho biết ông kỳ vọng OpenAI sẽ quay trở lại với các biện pháp an toàn mới đáng kể.
“Thông điệp mà chúng tôi muốn truyền tải, một cách rõ ràng, là chúng tôi kỳ vọng sẽ có những thay đổi được thực hiện,” Fraser nói với các phóng viên hôm thứ Tư. “Nếu những thay đổi đó không được thực hiện nhanh chóng, chính phủ sẽ tiến hành điều chỉnh.”
Ông Solomon cho biết “tất cả các phương án đều đang được xem xét”, nhưng không nói rõ liệu điều đó có bao gồm việc cấm OpenAI hoạt động tại Canada hay không. Chính phủ Đảng Tự do đang chờ xem các đề xuất của OpenAI.
“Niềm tin cần phải được gây dựng,” Fraser nói. “Chúng ta cần thực sự xem những thay đổi nào sẽ diễn ra, cả từ góc độ của công ty, nhưng chúng ta cũng cần xác định con đường tốt nhất để tiến về phía trước.”
OpenAI, công ty vận hành chatbot nổi tiếng ChatGPT, cho biết họ đã tăng cường các biện pháp bảo vệ và thay đổi hướng dẫn về thời điểm thông báo cho cảnh sát trong các trường hợp liên quan đến hoạt động bạo lực.
“ Nhưng các bộ trưởng nhấn mạnh rằng người dân Canada mong đợi những hành động cụ thể tiếp tục diễn ra — và chúng tôi đã hiểu rõ thông điệp đó,” một phát ngôn viên của OpenAI nói với POLITICO.
“Chúng tôi cam kết sẽ cập nhật thêm thông tin trong những ngày tới về các bước tiếp theo mà chúng tôi đang thực hiện, khi chúng tôi tiếp tục hỗ trợ các cơ quan thực thi pháp luật và hợp tác với chính phủ để tăng cường an toàn trí tuệ nhân tạo cho tất cả người dân Canada.”
Vào tháng 6, OpenAI cho biết họ đã cấm tài khoản của Jesse Van Rootselaar, người mà cảnh sát cho rằng đã giết chết tám người, trong đó có năm trẻ em, vào ngày 10 tháng 2.
OpenAI cho biết tài khoản này đã bị gắn cờ thông qua hệ thống giám sát của chính họ, sử dụng cả công cụ tự động và đánh giá của con người để phát hiện các hành vi lạm dụng tiềm tàng liên quan đến bạo lực.
Công ty đã cân nhắc việc có nên chuyển tài khoản ChatGPT của Van Rootselaar cho cảnh sát Canada hay không, một động thái mà OpenAI cho biết cuối cùng họ đã không thực hiện.
Tiêu chuẩn để OpenAI chuyển thông tin người dùng cho cảnh sát phụ thuộc vào việc vụ việc có liên quan đến nguy cơ gây hại nghiêm trọng về thể chất cho người khác hay không. OpenAI cho biết lời khai của Van Rootselaar không đáp ứng tiêu chuẩn đó.
Ông Solomon cho biết ông sẽ nêu ra một số câu hỏi và mối lo ngại này với các nhà phát triển chatbot AI và nền tảng kỹ thuật số trong những tuần tới.
“Chính phủ này luôn đặt an toàn công cộng lên hàng đầu,” ông nói.
[Politico: Canada’s AI minister blames OpenAI for ‘failure’ after mass shooting]
10. Nga phá vỡ các cuộc đàm phán hòa bình với Ukraine bằng những cáo buộc sai sự thật được dàn dựng đúng thời điểm.
Trung tướng Kyrylo Budanov, chánh văn phòng của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, cho biết như sau:
Mỗi khi các cuộc đàm phán giữa Nga, Ukraine và Mỹ có vẻ đạt được tiến triển, Mạc Tư Khoa lại đưa ra một cáo buộc mới — các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa, âm mưu ám sát, âm mưu hạt nhân, phá hoại — đe dọa làm đình trệ hoặc đổ vỡ tiến trình này.
Mô hình này không phải là trùng hợp ngẫu nhiên.
Ông cho biết những thông tin “vô lý” mà Nga đang lan truyền nhằm mục đích gây ảnh hưởng đến các cuộc đàm phán và đánh lạc hướng sự chú ý khỏi việc Mạc Tư Khoa không sẵn lòng tìm kiếm sự thỏa hiệp.
Trong bối cảnh các nhà đàm phán Nga tỏ ra ít linh hoạt trong việc nhượng bộ, Điện Cẩm Linh dường như đang biến con đường ngoại giao thành một vũ khí – nhằm thăm dò phản ứng của Washington, tìm kiếm đòn bẩy và làm suy yếu uy tín của Kyiv.
Vụ thứ nhất: Máy bay điều khiển từ xa trên bầu trời Valdai
Sau khi Washington gây áp lực lên Kyiv vào tháng 11 để chấp nhận một dự thảo thỏa thuận bất lợi, các quan chức Ukraine đã dành hơn một tháng để đàm phán lại các điều khoản quan trọng.
Đến cuối tháng 12, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy và Tổng thống Donald Trump đã công khai cho rằng khoảng 95% khuôn khổ hòa bình sửa đổi đã được đồng ý, chỉ còn số phận của Donbas vẫn chưa được giải quyết.
Sau đó, Putin đã gọi điện cho Tổng thống Trump.
Vài giờ trước cuộc điện đàm ngày 29 tháng 12, Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov cáo buộc 91 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công vào dinh thự nhà nước của Putin gần Valdai, tỉnh Novgorod. Ông Lavrov cảnh báo rằng Mạc Tư Khoa sẽ “xem xét lại” lập trường của mình trong các cuộc đàm phán sau vụ tấn công được tường trình đã xảy ra.
Thời điểm đưa ra tuyên bố này rất đáng chú ý. Tuyên bố được đưa ra sau cuộc đàm phán cao cấp giữa Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump tại Florida vào ngày 28 tháng 12, dường như đã thúc đẩy tiến trình này.
Cư dân Valdai sau đó nói với các phương tiện truyền thông độc lập của Nga rằng họ không nhìn thấy máy bay điều khiển từ xa cũng như không nhận được cảnh báo không kích. Tổng thống Zelenskiy bác bỏ cáo buộc này là một “lời nói dối”, cho rằng Mạc Tư Khoa đang tìm cách biện minh cho việc làm chậm hoặc từ bỏ các cuộc đàm phán.
Ban đầu, Tổng thống Trump có vẻ bối rối.
“Tôi không thích điều đó. Nó không tốt. Các bạn biết ai đã nói với tôi về chuyện này không? Tổng thống Putin đã nói với tôi… Tôi rất tức giận về chuyện đó,” ông nói vào ngày 29 tháng 12.
Khi được hỏi về nguồn tin, Tổng thống Trump ngập ngừng: “Ý ông là có thể vụ tấn công đó không xảy ra? Điều đó có thể. Nhưng Tổng thống Putin đã nói với tôi rằng nó đã xảy ra.”
Sau khi nhận được các báo cáo từ tình báo Mỹ, Tổng thống Trump đã công khai rút lại phản ứng của mình. Tuy nhiên, Mạc Tư Khoa nhanh chóng phát tín hiệu không hài lòng với bản dự thảo hòa bình sửa đổi — và đà tiến triển đã suy yếu.
Vụ thứ hai: Vụ nổ súng ở Mạc Tư Khoa
Một sự gián đoạn khác xảy ra hơn một tháng sau đó.
Ngày 6 tháng 2, Trung tướng Vladimir Alekseev của Nga bị một kẻ tấn công không rõ danh tính bắn nhiều phát ở Mạc Tư Khoa. Ông Lavrov nhanh chóng đổ lỗi cho Kyiv, cáo buộc Tổng thống Zelenskiy “có những hành động khiêu khích nhằm gây bất ổn cho tiến trình đàm phán”.
Kyiv phủ nhận sự liên quan. Một quan chức cao cấp của Ukraine nói với tờ Kyiv Independent vào ngày xảy ra vụ xả súng rằng Ukraine không liên quan gì đến vụ việc.
Vụ việc này mang tầm ảnh hưởng lớn đối với toàn thể tổ chức.
Cấp trên của Alekseev, Đô đốc Igor Kostyukov — nhà lãnh đạo cơ quan tình báo quân sự Nga, gọi tắt là GRU — vừa tham gia các cuộc đàm phán với các quan chức Mỹ và Ukraine tại Abu Dhabi. Vòng đàm phán tiếp theo, được đồng ý vào ngày 5 tháng 2, dự kiến sẽ giải quyết vấn đề nhạy cảm nhất: lãnh thổ.
Trong hệ thống an ninh của Mạc Tư Khoa, Alekseev không phải là người ngoài cuộc. Ông đã giúp dẫn dắt các cuộc đàm phán năm 2022 xoay quanh việc đầu hàng của quân đội Ukraine tại Mariupol và được nhiều người coi là nhân vật đáng tin cậy trong GRU, phụ trách các hoạt động ở nước ngoài.
Ông ta từng bị Mỹ trừng phạt vì sự can thiệp của Nga vào cuộc bầu cử Mỹ năm 2016 và bị Liên minh Âu Châu trừng phạt vì vụ đầu độc bằng chất độc Novichok năm 2018 đối với Sergei và Yulia Skripal ở Vương quốc Anh.
Vụ nổ súng xảy ra chỉ một ngày sau khi cuộc đàm phán Abu Dhabi kết thúc. Tờ báo Ukrainska Pravda đưa tin ngày 23 tháng 2, trích dẫn các nguồn tin giấu tên, rằng các cuộc đàm phán suýt đổ vỡ sau đó.
Sau đó, Mạc Tư Khoa đã cải tổ phái đoàn của mình.
Trợ lý tổng thống Vladimir Medinsky đã thay thế Kostyukov, cấp trên của Alekseev, làm trưởng đoàn đàm phán, mặc dù Kostyukov vẫn tham gia với vai trò hạn chế hơn.
Trước đó, các quan chức Ukraine đã mô tả Medinsky là một người cứng rắn, người thường sử dụng các luận điệu mang tính ý thức hệ để dẫn dắt các cuộc đàm phán thay vì tìm kiếm sự thỏa hiệp.
Vụ thứ ba: Sự leo thang của Lavrov
Sau đó, Lavrov trở thành tâm điểm chú ý.
Từ ngày 9 đến ngày 11 tháng 2, ông đã công khai làm giảm bớt sự lạc quan xung quanh vòng đàm phán tiếp theo dự kiến diễn ra vào ngày 17-18 tháng 2. Thông điệp của ông nhất quán: Các yêu sách về lãnh thổ và chính trị của Nga vẫn không thay đổi bất chấp mọi cáo buộc chống lại Kyiv.
Ông ta liên tục nhắc đến cái mà ông gọi là “thỏa thuận Anchorage” được tường trình đã đạt được giữa Putin và Tổng thống Trump trong hội nghị thượng đỉnh năm 2025 của họ ở Alaska - những thỏa thuận mà theo lời kể của Mạc Tư Khoa, dự kiến Ukraine sẽ nhượng lại lãnh thổ mà không cần giao tranh thêm.
Ông Lavrov cũng bác bỏ khuôn khổ hòa bình 20 điểm sửa đổi giữa Mỹ và Ukraine được xây dựng vào tháng 12, sau đó xuất hiện những cáo buộc về việc máy bay điều khiển từ xa bay trên dinh thự của Putin.
Ông nói: “Tất cả các phiên bản (kế hoạch hòa bình) tiếp theo đều là kết quả của nỗ lực từ phía Tổng thống Zelenskiy và (Âu Châu) nhằm lấn át sáng kiến của Mỹ. Giờ đây họ đang giơ lên một loại văn bản gồm 20 điểm, mà chẳng ai đưa cho chúng tôi cả.”
Tuyên bố của Lavrov có vẻ đáng ngờ. Bloomberg đưa tin rằng kế hoạch 20 điểm đã được chuyển đến Putin vào đầu Tháng Giêng thông qua đặc phái viên Nga Kirill Dmitriev, và sau đó đặc phái viên Mỹ Steve Witkoff đã đến Mạc Tư Khoa để thảo luận trực tiếp với ông.
Ngoại trưởng Nga cũng cảnh báo về điều mà ông mô tả là “một kiểu nhận thức quá lạc quan” về sự tiến bộ.
“Các cuộc đàm phán vẫn đang tiếp diễn… vẫn còn một chặng đường dài phía trước,” ông nói — trái ngược với tuyên bố của Tổng thống Trump chỉ vài ngày trước đó rằng hai bên “gần đạt được thỏa thuận hơn bao giờ hết.”
Vụ thứ tư: Những cáo buộc hạt nhân, các mối đe dọa đường ống dẫn dầu
Ngay trước vòng đàm phán dự kiến tiếp theo, Mạc Tư Khoa lại leo thang căng thẳng.
Ngày 24 tháng 2, Cơ quan Tình báo Đối ngoại Nga cho biết Pháp và Anh đang nỗ lực cung cấp vũ khí hạt nhân cho Ukraine để đổi lấy các điều khoản đàm phán thuận lợi hơn.
Ukraine đã từ bỏ kho vũ khí hạt nhân thời Liên Xô theo Bản ghi nhớ Budapest năm 1994 và nhiều lần phủ nhận bất kỳ ý định nào muốn tái sở hữu vũ khí hạt nhân.
Cố vấn cao cấp của Điện Cẩm Linh, Yuri Ushakov, cho biết các kế hoạch bị cáo buộc sẽ ảnh hưởng đến lập trường của Mạc Tư Khoa trong các cuộc đàm phán và Washington sẽ được thông báo.
Hai quan chức cao cấp của Anh nói với tờ Kyiv Independent rằng tuyên bố đó là sai sự thật, trong khi Tổng thống Zelenskiy bác bỏ nó như là “áp lực chính trị”.
“Thông thường, khi Nga thất bại trên chiến trường, họ bắt đầu tìm kiếm vũ khí hạt nhân trên lãnh thổ Ukraine”, tổng thống Ukraine nói.
Cùng ngày, Putin tuyên bố có thông tin tình báo về khả năng phá hoại các đường ống dẫn khí TurkStream và Blue Stream, cảnh báo rằng những hành động như vậy có thể làm đổ vỡ các nỗ lực hòa bình.
Ông cáo buộc Ukraine tiến hành “khủng bố cá nhân và quy mô lớn” bất chấp các cuộc tấn công liên tục của Nga vào cơ sở hạ tầng dân sự của Ukraine, bao gồm cả hệ thống năng lượng.
Theo Tổng thống Zelenskiy, những cáo buộc này xuất hiện ngay trước vòng đàm phán hòa bình mới dự kiến diễn ra vào ngày 26-27 tháng 2, sau đó bị hoãn đến đầu tháng 3.
Đây là một quy luật, không phải là sự trùng hợp ngẫu nhiên.
Tướng Budanov nhận xét rằng có một chiến lược đằng sau chuỗi sự kiện này.
Những động thái này dường như được thiết kế để tạo ra sự chia rẽ trong phương Tây và biện minh cho việc Nga tiếp tục leo thang xung đột.
Đồng thời, ông lưu ý rằng sự yếu kém của những tuyên bố này có thể báo hiệu “sự vội vàng và thậm chí lo lắng của Điện Cẩm Linh” về việc tăng cường phối hợp an ninh giữa Ukraine, Anh và Pháp.
Ông cho biết Mạc Tư Khoa tìm cách thao túng diễn ngôn đàm phán và thay đổi nhận thức của Mỹ.
“Nga cần tạo ra điều gì đó khiến người Mỹ nghiêng về lập trường của Nga hơn trong các cuộc đàm phán, và gây thất vọng cho Ukraine.”
Ông cũng nhận thấy một nỗ lực nhằm chia rẽ Washington và Âu Châu, củng cố việc Âu Châu bị loại trừ khỏi các cuộc đàm phán hòa bình cốt lõi.
Ông lập luận rằng thông điệp này cũng phục vụ các mục đích trong nước.
“Mục đích của Nga là bôi nhọ Âu Châu, chủ yếu là Vương quốc Anh và Pháp, và chứng minh rằng Nga không chiến đấu chống lại Ukraine, mà là chống lại phương Tây,” ông nói thêm.
Theo các nhà phân tích, mục tiêu rộng hơn có thể không phải là từ bỏ hoàn toàn các cuộc đàm phán, mà là kiểm soát nhịp độ, định hình lại cách thức đàm phán và bảo đảm rằng bất kỳ sự đổ vỡ nào cũng có thể đổ lỗi cho người khác.
Mỗi cáo buộc đều phục vụ nhiều mục đích: thăm dò phản ứng của Tổng thống Trump, làm suy yếu uy tín của Kyiv, tạo cớ cho sự ngoan cố của Nga, và duy trì luận điệu rằng Mạc Tư Khoa là bên hợp lý tìm kiếm hòa bình trong khi Ukraine và các nước ủng hộ Âu Châu của họ đang phá hoại tiến trình.
Mô hình này rất rõ ràng — và nó đang phát huy hiệu quả.
[Kyiv Independent: Explainer: Russia disrupts Ukraine peace talks with timed false accusations]
1. 40 Bài Tĩnh Tâm Mùa Chay: Thứ Sáu Tuần Thứ Nhất Mùa Chay, Ngày 27 Tháng 2 Năm 2026
Ez 18:21-28
Tv 129(130)
Mt 5:20-26
Ôi Lạy Chúa, nếu Chúa chấp tội, còn ai đứng vững được chăng? (Đáp ca Thánh vịnh)
Công lý, lòng thương xót và sự tha thứ là trọng tâm của các bài đọc hôm nay, và chúng không dễ chấp nhận, càng khó thực hành. Do ảnh hưởng của Tội Nguyên Tổ, chúng đi ngược lại bản chất sa ngã của con người và là một trong những đức tính khó đạt được nhất.
Phản ứng tự nhiên của chúng ta đối với người đàn ông độc ác - người đã từ bỏ lối sống tội lỗi và được Chúa tha thứ sau một đời sống đầy tội lỗi - là đồng tình với những người chỉ trích anh ta (dù chúng ta không thừa nhận điều đó) và đòi hỏi không phải lòng thương xót, mà là sự trừng phạt công bằng. Và trong Phúc Âm, chúng ta lặng lẽ rùng mình trước sự bất công rõ ràng dành cho người đàn ông bị ném vào lửa địa ngục vì gọi anh trai mình là “kẻ phản bội”, trong khi người đàn ông giết người lại chỉ phải chịu trách nhiệm trước tòa án!
Chúa Giêsu đang muốn nói với chúng ta điều gì? Rằng chúng ta phải tha thứ. Chính Ngài, hơn ai hết, biết tha thứ khó khăn đến mức nào; hãy nghĩ xem Ngài đã bị phản bội như thế nào! Nhưng Ngài cũng biết rằng việc không tha thứ còn gây hại cho chúng ta hơn cả tội lỗi hay hành động đã làm tổn thương chúng ta. Thật vậy, nếu để nó âm ỉ, nó sẽ làm ta cay đắng và cuối cùng hủy hoại ta từ bên trong.
Đây là lý do tại sao Chúa Giêsu nhấn mạnh chúng ta phải tha thứ và buông bỏ những tổn thương trong quá khứ. Chắc chắn, Ngài biết điều đó không dễ dàng, nhưng khi chúng ta bị choáng ngợp, hãy nhớ đến lòng thương xót và sự cảm thông mà Chúa Giêsu đã dành cho chúng ta. “Ôi Lạy Chúa, nếu Chúa chấp tội, còn ai đứng vững được chăng?” Chúng ta có thể không thể tha thứ ngay lập tức; điều đó không quan trọng. Nhưng trong Mùa Chay này, hãy cầu xin ơn để tiến một bước nhỏ hướng tới sự tha thứ. Bạn sẽ kinh ngạc trước tác động của nó đối với bạn - thậm chí còn hơn cả những tác động đối với người mà bạn tha thứ.
Đức Mẹ Maria, nơi nương náu của những người tội lỗi, xin cầu nguyện cho con. Lạy Chúa Giêsu Kitô, xin thương xót con là kẻ có tội. Amen.
Cha Christopher G. Sarkis
Source:VietCatholic
2. Trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật, Đức Giáo Hoàng kêu gọi cầu nguyện cho Ukraine nhân kỷ niệm bốn năm cuộc xâm lược của Nga
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã đánh dấu Chúa nhật đầu tiên của Mùa Chay bằng một lời kêu gọi khẩn thiết về hòa bình ở Ukraine, cảnh báo rằng chiến tranh vẫn là “một vết thương gây ra cho toàn thể gia đình nhân loại” khi kỷ niệm bốn năm ngày Nga xâm lược đang đến gần.
Trong bài huấn đức với các tín hữu hành hương tập trung tại Quảng trường Thánh Phêrô, Đức Giáo Hoàng đã suy ngẫm về câu chuyện Chúa Kitô bị cám dỗ trong sa mạc trong Phúc Âm và kêu gọi các tín hữu hãy hết lòng cầu nguyện, ăn chay và bố thí trong Mùa Chay. Ngài nói rằng cuộc xung đột đã gây ra “quá nhiều nạn nhân, quá nhiều cuộc đời và gia đình tan vỡ, sự tàn phá khủng khiếp, nỗi đau khổ không thể tả xiết”.
Đức Thánh Cha đã nói về việc Chúa Giêsu được Thánh Thần dẫn vào sa mạc và bị ma quỷ cám dỗ sau khi nhịn ăn 40 ngày. Ngài nói rằng khi trải nghiệm sự đói khát và cám dỗ, Chúa Kitô đã chia sẻ những khó khăn mà toàn thể nhân loại phải đối mặt, chứng tỏ rằng sự lừa dối của ma quỷ có thể bị đánh bại. Mùa Chay, Ngài nói, nên được xem như một “con đường rạng rỡ” mà qua đó các Kitô hữu đổi mới sự cộng tác với Thiên Chúa trong việc định hình cuộc sống của họ như một “kiệt tác độc nhất vô nhị”.
Đức Giáo Hoàng cảnh báo về nguy cơ nản chí thường trực và sự cám dỗ của những thỏa mãn giả tạo như giàu sang, danh vọng và quyền lực, mà ngài mô tả là “những thay thế nghèo nàn cho niềm vui mà chúng ta được tạo dựng nên”. Trích dẫn Tông Hiến Paenitemini ngày 17 tháng 2 năm 1966 của Đức Giáo Hoàng Phaolô Đệ Lục, ngài nhắc lại rằng sám hối không làm nghèo đi nhân loại mà “làm giàu, thanh tẩy và củng cố nhân loại” khi các tín hữu hướng tới tình yêu và sự phó thác cho Thiên Chúa.
Ngài kêu gọi các tín hữu Công Giáo thực hành sám hối cách quảng đại, cùng với cầu nguyện và các việc bác ái, đồng thời đề xuất những bước thực tiễn như tắt tivi, đài phát thanh và điện thoại di động để tạo không gian tĩnh lặng. Các tín hữu được khuyến khích suy niệm Lời Chúa, đến gần các bí tích và lắng nghe Chúa Thánh Thần. Ngài cũng kêu gọi sự quan tâm hơn nữa trong gia đình, nơi làm việc và cộng đồng, đặc biệt là đối với người già, người nghèo và người bệnh.
Trích dẫn Thánh Augustinô thành Hippo, Đức Giáo Hoàng nói rằng lời cầu nguyện được dâng lên “trong sự khiêm nhường và bác ái, bằng cách ăn chay và bố thí, bằng cách tự kiềm chế và tha thứ” sẽ đến được thiên đường và ban bình an. Ngài kết thúc bài đọc Kinh Truyền Tin bằng cách phó thác hành trình Mùa Chay cho Đức Trinh Nữ Maria.
Sau khi đọc kinh Truyền Tin, Đức Thánh Cha chuyển sang nói về tình hình ở Đông Âu. “Bốn năm đã trôi qua kể từ khi cuộc xâm lược Ukraine bắt đầu. Những suy nghĩ sâu sắc nhất của tôi vẫn hướng về tình hình bi thảm đang diễn ra trước mắt cả thế giới.” Ngài nhắc lại rằng mỗi cuộc chiến đều để lại “vết thương đau đớn hằn sâu qua nhiều thế hệ”.
Đức Giáo Hoàng tuyên bố: “Hòa bình không thể bị trì hoãn. Đó là một nhu cầu cấp thiết phải tìm được chỗ đứng trong trái tim chúng ta và được thể hiện bằng những quyết định có trách nhiệm.” Ngài kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức, yêu cầu vũ khí im lặng và các cuộc ném bom chấm dứt, đồng thời tăng cường đối thoại để mở đường hướng tới hòa bình.
Lời kêu gọi được đưa ra khi có thêm báo cáo về thương vong ở Ukraine vào đêm trước ngày kỷ niệm. Theo các quan chức địa phương, ít nhất bốn người đã thiệt mạng trong một đợt tấn công mới của Nga. Tại vùng Odessa phía nam, hai người đã thiệt mạng sau khi máy bay điều khiển từ xa tấn công cơ sở hạ tầng công nghiệp và dân sự. Chính quyền khu vực báo cáo thiệt hại đối với các cơ sở sản xuất và kho bãi, các tòa nhà hành chính và phương tiện giao thông. Tại Zaporizhzhia, hơn 750 cuộc tấn công được tường trình đã được thực hiện trên 44 khu dân cư, khiến hai người thiệt mạng tại thành phố Zaporizhzhia. Xa hơn về phía bắc, một hỏa tiễn đã bắn trúng quận Kholodnogirsky của Kharkiv, và các đội cấp cứu đang đánh giá thiệt hại.
Bạo lực xảy ra trùng với cuộc họp của các Ngoại trưởng Liên minh Âu Châu tại Brussels để thảo luận về khoản hỗ trợ tài chính bổ sung cho Kyiv và gói trừng phạt thứ 20 đối với Nga. Các biện pháp được đề xuất bao gồm hạn chế các dịch vụ hàng hải liên quan đến xuất khẩu dầu thô của Nga và các ràng buộc tài chính hơn nữa nhằm hạn chế khả năng thực hiện các khoản thanh toán quốc tế của Mạc Tư Khoa. Một khoản vay 90 tỷ euro, đã được đồng ý về nguyên tắc vào tháng 12 và được Nghị viện Âu Châu phê duyệt, được thiết kế để đáp ứng nhu cầu tài chính của Ukraine cho đến cuối năm 2027, mặc dù nó đã vấp phải sự phản đối từ Hung Gia Lợi.
Trong khi các nỗ lực ngoại giao vẫn tiếp diễn ở Brussels, Đức Giáo Hoàng đã kêu gọi các tín hữu Công Giáo trên toàn thế giới cùng cầu nguyện “cho người dân Ukraine đang bị bao vây và cho tất cả những người đau khổ vì cuộc chiến này và mọi cuộc xung đột trên thế giới, để món quà hòa bình được mong đợi từ lâu có thể soi sáng những ngày của chúng ta”.
Source:Catholic Herald
3. Đức Hồng Y Camillo Ruini cho rằng việc Đức Bênêđictô XVI từ chức là một sai lầm và triều đại của vị Giáo hoàng người Á Căn Đình đã phớt lờ truyền thống
Đức Hồng Y Camillo Ruini cho rằng việc Đức Bênêđictô XVI từ chức là một sai lầm. Ngài cũng cảm thấy bối rối trước triều đại của Đức Giáo Hoàng Phanxicô và không chắc liệu triều đại của vị Giáo hoàng người Á Căn Đình quá cố là lợi hay hại.
Đức Hồng Y Ruini đã đưa ra lập trường trên trong một cuộc phỏng vấn sâu rộng với tờ báo Corriere della sera hay Tin Chiều của Ý.
Đức Hồng Y Ruini, người đã phục vụ gần hai thập niên với tư cách là đại diện của Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II tại giáo phận Rôma và là chủ tịch Hội đồng Giám mục Ý, không phải chỉ là một nhân vật đáng kính trong hàng giám mục Ý, ngài còn là thành viên cao cấp của Hồng Y đoàn.
Hiện nay đã 95 tuổi, ngài đã chứng kiến nhiều sự kiện của thế kỷ trước hơn hầu hết mọi người khác, không chỉ vì ngài đã sống qua thời kỳ đó mà còn vì ngài đã ở đó chứng kiến nó.
Khi ngài đưa ra ý kiến về bất cứ điều gì – đặc biệt là về một vị Giáo hoàng – thì nên xem xét nghiêm chỉnh.
Đức Hồng Y Ruini biết rằng ý kiến của ngài có trọng lượng, mặc dù ngài đã nghỉ hưu khỏi đời sống công cộng từ năm 2008, đó là lý do tại sao những nhận xét thẳng thắn của ngài với tờ Corriere về Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II, Giáo hoàng Bênêđictô XVI, Giáo hoàng Phanxicô và Đức Giáo Hoàng Lêô XIV lại đáng chú ý.
Có lẽ nhiều nhà lãnh đạo sẽ không ngạc nhiên khi biết rằng Đức Hồng Y Ruini đã xếp hạng Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II là maggiore – là từ tiếng Ý có nghĩa là “vĩ đại” – nói rằng “ngài là một nhà lãnh đạo thực sự trên trường quốc tế.”
Tờ Corriere đã yêu cầu ngài xếp hạng các giáo hoàng trong suốt cuộc đời mình, và Đức Hồng Y Ruini nói đó là một nhiệm vụ khó khăn.
Ngài nói: “Đối với Giáo hội, đây là một thời kỳ may mắn, trong đó nhiều vị giáo hoàng vĩ đại đã kế vị nhau.”
“Tôi nghĩ đến Đức Piô XII, Gioan XXIII, Phaolô Đệ Lục, Gioan-Phaolô II, Bênêđictô XVI”.
Đức Hồng Y Ruini nói khi trả lời câu hỏi liệu vị giáo hoàng quá cố có làm ngài thất vọng không: “Tôi thấy mình gặp khó khăn với Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Sự thay đổi quá lớn và đột ngột”.
Ngài cho biết: “Hơn cả thất vọng, tôi ngạc nhiên.”
Khi được hỏi về đánh giá của ngài đối với triều Giáo Hoàng Phanxicô, nó “mang lại nhiều lợi ích hay tác hại hơn cho Giáo hội”, Đức Hồng Y Ruini nói rằng đó sẽ là “một đánh giá phức tạp, với những khía cạnh rất tích cực và những khía cạnh khác thì kém tích cực hơn nhiều.” Ngài phàn nàn rằng triều đại Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã phớt lờ truyền thống.
Ngài nhận định: “Còn quá sớm để đánh giá xem khía cạnh nào chiếm ưu thế”.
Đức Hồng Y Ruini ít dè dặt hơn về triều Giáo Hoàng Bênêđictô XVI khi trả lời câu hỏi liệu vị giáo hoàng quá cố có làm ngài thất vọng hay không, đặc biệt là về quyết định gây sốc của Đức Bênêđictô vào tháng 2 năm 2013 khi từ chức giáo hoàng.
“Tôi xin nói thật với bạn”, Đức Hồng Y Ruini nói khi trả lời câu hỏi thẳng thắn của tờ Corriere liệu việc Đức Bênêđictô từ chức có phải là một sai lầm hay không, “đó là một quyết định sai lầm, ít nhất là đối với tôi thì có vẻ như vậy”.
Đức Hồng Y Ruini nói: “Đức Bênêđictô hiểu rõ hoàn cảnh của ngài hơn tôi, vì vậy tôi không muốn phán xét”.
Về Đức Bênêđictô khi làm giáo hoàng, Đức Hồng Y Ruini nói rằng vị giáo hoàng người Đức “trên hết là một nhà thần học vĩ đại”.
Nhưng “Khả năng quản trị là điểm yếu của ngài.” Đức Hồng Y Ruini nói thêm rằng “những lựa chọn thay thế thực sự đã không xuất hiện,” như người ta thấy, trong cuộc bầu cử Giáo hoàng năm 2005 (trong đó có nguồn tin rộng rãi cho rằng người sau này trở thành Giáo hoàng Phanxicô về nhì).
Về Đức Lêô XIV, Đức Hồng Y Ruini nói ngài có “ấn tượng tuyệt vời” với vị Tân Giáo Hoàng mặc dù ngài lưu ý rằng ngài chỉ được diện kiến Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mới có một lần, ngay sau khi ngài được bầu. Đức Hồng Y Ruini nói: “Tôi rất vui mừng khi có vị Giáo hoàng này”.
Khi bạn đã trải qua 95 năm cuộc đời, bạn có quyền nói lên suy nghĩ của mình, nhưng sự sẵn lòng tiết lộ quan điểm cá nhân của Đức Hồng Y Ruini với tờ Corriere có lẽ còn hơn cả sự thẳng thắn đến từ vị trí cao quý.
Ngài thừa nhận những điều mà các chức sắc Giáo triều và các quan chức Tòa thánh – cùng với các vị chức sắc khác trong bộ máy quản lý trung ương của Giáo hội và các giám mục trên khắp thế giới đã thì thầm riêng tư trong nhiều năm: rằng việc Đức Bênêđictô XVI từ chức là một sai lầm và triều đại của Đức Phanxicô không dễ dàng đối với Giáo hội.
Việc Đức Hồng Y Ruini bày tỏ quan điểm của mình một cách cẩn thận và rõ ràng, tinh tế nhưng không mơ hồ, càng chứng tỏ điều đó. Bằng chứng cho thấy việc thừa nhận thực tại một cách tỉnh táo là cần thiết và hoàn toàn có thể thực hiện được mà không cần đến những lời lẽ khoa trương hay tranh luận gay gắt.
Nói cách khác, cả những gì Đức Hồng Y Ruini nói và cách ngài nói đều quan trọng, bởi vì cả hai cùng nhau cho thấy rằng lời nói thẳng thắn có thể được cân nhắc và khôn ngoan.
Chức vụ giáo hoàng là một gánh nặng không thể chịu nổi đối với bất cứ ai đảm nhận nó. Không ai tỉnh táo lại muốn điều đó. Chắc chắn rằng những người nắm giữ chức vụ này, vốn rất con người, sẽ mắc sai lầm và không thể tránh khỏi việc những người bầu chọn giáo hoàng, vốn cũng rất con người, đôi khi sẽ lựa chọn sai.
Những chủ đề này và những chủ đề tương tự không nên bị cấm kỵ, mặc dù không nên bàn tán lung tung.
Các phản ảnh của Đức Hồng Y Ruini có thể làm cho các cuộc thảo luận các chủ đề khó khăn trở nên dễ dàng hơn, nói cách khác, chính vì sự cẩn trọng và khả năng phán đoán mà ông thể hiện khi đưa ra những suy gẫm đó đã cho chúng ta thấy phải thực hiện điều đó ra sao.
Source:Corriere della Sera
4. Đức Hồng Y Sarah phản ứng về kế hoạch tấn phong giám mục của SSPX.
Đức Hồng Y Robert Sarah đã kêu gọi Huynh Đoàn Thánh Piô X đừng tiến hành tấn phong giám mục nếu không có sắc lệnh của Đức Giáo Hoàng, cảnh báo rằng bước đi như vậy sẽ cấu thành sự bất tuân luật lệ của Giáo hội và có nguy cơ gây ra “sự rạn nứt không thể hàn gắn” trong Thân Thể Chúa Kitô.
Trong bài viết bằng tiếng Pháp trên tờ Le Journal du Dimanche ngày 22 tháng 2, vị Hồng Y người Guinea cho biết ngài đã biết về ý định tấn phong giám mục của Huynh Đoàn và bày tỏ “mối quan ngại sâu sắc và nỗi buồn vô hạn” trước thông báo này. Sự lên tiếng của ngài khiến ngài trở thành một trong những vị chức sắc cao cấp nhất công khai phản đối việc phong chức giám mục trong những ngày gần đây, sau bài viết của Hồng Y Müller trên Kath.Net ngày 20 tháng 2.
“Người ta nói rằng quyết định bất tuân luật Giáo hội này xuất phát từ luật tối cao về sự cứu rỗi linh hồn,” ngài viết, đề cập đến châm ngôn giáo luật suprema lex, salus animarum, nghĩa là “luật tối cao là sự cứu rỗi các linh hồn”, mà Huynh Đoàn đã viện dẫn để tấn phong Giám Mục trái phép.
Đức Hồng Y Sarah đặt câu hỏi liệu việc bảo vệ các linh hồn có thể được viện dẫn để biện minh cho một hành động được thực hiện mà không có sự cho phép của Tòa Thánh hay không. Ngài hỏi: “Làm sao chúng ta có thể tuyên bố dẫn dắt các linh hồn đến ơn cứu độ bằng những phương tiện khác với những phương tiện mà chính Chúa Giêsu đã chỉ dẫn cho chúng ta?” Ngài cảnh báo rằng nếu tiếp tục như vậy sẽ là “xé nát Thân Thể Mầu Nhiệm của Chúa Kitô một cách không thể đảo ngược”, và nói thêm: “Có bao nhiêu linh hồn có nguy cơ bị mất đi vì sự rạn nứt mới này?”
Đức Hồng Y thừa nhận rằng Huynh Đoàn khẳng định các hành động của mình nhằm mục đích bảo vệ Truyền thống Công Giáo và lòng trung thành với Đức tin. Ngài viết: “Chúng tôi được cho biết rằng hành động này nhằm mục đích bảo vệ Truyền thống và đức tin. Tôi biết kho tàng đức tin ngày nay đôi khi bị coi thường bởi chính những người có sứ mệnh bảo vệ nó.”
Đồng thời, ngài nhấn mạnh rằng lòng trung thành với Truyền thống không thể tách rời khỏi sự vâng phục quyền lực của Giáo hội. Đức Hồng Y nói: “Đức tin không bao giờ có thể khiến chúng ta từ bỏ sự vâng phục Giáo hội. Làm sao chúng ta có thể tiếp tục phá hoại Thân thể của Người dưới cái cớ cứu rỗi linh hồn?”
Đức Hồng Y Sarah lập luận rằng chỉ có Giáo Hội mới là phương tiện cứu rỗi thông thường và sự hiệp nhất với Người kế vị Thánh Phêrô vẫn là sự bảo vệ chắc chắn nhất chống lại sai lầm. Trích dẫn lời của Thánh Augustinô rằng “Ở đâu có Giáo Hội, ở đó có Chúa Kitô”, ngài nhấn mạnh rằng Chúa Kitô “không hiến thân mình bên ngoài Giáo Hội”.
Nhắc lại lời Chúa Kitô nói với Thánh Phêrô trong Phúc Âm Mátthêu: “Ngươi là Phêrô, và trên tảng đá này Ta sẽ xây dựng Giáo Hội của Ta”, Đức Hồng Y đề cập đến câu nói: “Có một trung tâm, một điểm tham chiếu bắt buộc: Giáo Hội Rôma, do Người kế vị Phêrô, Giáo Hoàng, cai quản”.
Ngài cảnh báo rằng việc tách rời khỏi sự hiệp nhất hữu hình đó là tự chuốc lấy nguy hiểm về mặt tâm linh. Ngài nhấn mạnh rằng: “Rời bỏ con thuyền của Phêrô và tự tổ chức một cách độc lập và khép kín là tự giao mình cho những con sóng dữ”.
Đức Hồng Y cũng đề cập đến những lo ngại về sự nhầm lẫn và tai tiếng liên quan đến giáo lý của Giáo hội, thừa nhận rằng nhiều tín hữu Công Giáo đang lo lắng về những gì họ cho là thiếu sót của các linh mục. Ngài nói về “sự hèn nhát của các Kitô hữu và thậm chí cả các giám mục, những người từ bỏ việc giảng dạy kho tàng đức tin và thích sử dụng ý kiến cá nhân của họ về các vấn đề giáo lý và luân lý”, và nói thêm: “Tôi biết rõ rằng ngay cả trong chính Giáo hội, thường có những con sói đội lốt cừu.”
Tuy nhiên, ngài vẫn khẳng định rằng những thực tế đó không biện minh cho việc đoạn tuyệt với Rôma. Ngài khẳng định rằng: “Sự bảo vệ tốt nhất chống lại sai lầm vẫn là mối liên kết giáo luật của chúng ta với Người kế vị Thánh Phêrô”.
Đức Hồng Y Sarah đã nhắc đến Thánh Catêrina xứ Siena, người đã khuyên nhủ các tín hữu hãy luôn hiệp nhất với Đức Giáo Hoàng ngay cả trong thời kỳ khủng hoảng, và Thánh Piô Năm Dấu Thánh thành Pietrelcina, người đã chịu đựng những hạn chế kỷ luật mà không nổi loạn chống lại quyền lực giáo hội. Về Thánh Piô Năm Dấu Thánh, ngài lưu ý rằng vị tu sĩ dòng Capuchin này đã bị “kết án oan” và bị cấm giải tội trong nhiều năm, nhưng “vẫn giữ im lặng” và vâng phục.
Dẫn lời Cha Piô, Đức Hồng Y nói: “Thiên Chúa nhân từ đã cho tôi biết rằng vâng lời là điều duy nhất cứu rỗi các linh hồn”.
Đức Hồng Y bác bỏ ý kiến cho rằng sự bất tuân có thể được biện minh nhân danh lòng trung thành với giáo huấn của Giáo hội trước đây. Ngài hỏi: “Chúng ta được cho biết rằng đây là vấn đề trung thành với Giáo huấn của Giáo hội trước đây, nhưng ai có thể bảo đảm điều này cho chúng ta ngoại trừ chính người kế nhiệm Thánh Phêrô?”
Ngài đặt ra một loạt câu hỏi về sự chắc chắn trong đức tin: “Ai sẽ cho chúng ta sự chắc chắn rằng chúng ta thực sự đang kết nối với nguồn ơn cứu độ? Ai sẽ bảo đảm cho chúng ta rằng chúng ta không lấy ý kiến riêng của mình làm chân lý?” Đối với Hồng Y Sarah, câu trả lời nằm ở quyền năng mà Chúa Kitô đã ban cho các Tông đồ và những người kế nhiệm của các ngài. “Ai nghe các con thì nghe Ta”, ngài nhắc lại từ Phúc Âm Thánh Luca.
Sự can thiệp của Hồng Y Sarah diễn ra ngay sau những nhận xét của Hồng Y Gerhard Müller, người cũng cảnh báo rằng Huynh Đoàn phải ở lại “trong khuôn khổ Giáo hội” nếu muốn có tác động tích cực. Cả hai Hồng Y đều có lập trường kiên quyết phản đối các lễ tấn phong Giám Mục trái phép đã được lên kế hoạch.
Những bình luận này trái ngược với giọng điệu hòa giải hơn mà Đức Cha Athanasius Schneider đã áp dụng, người kêu gọi nối lại đối thoại giữa Tòa Thánh và Huynh Đoàn và cho rằng các cuộc đàm phán gần đây đã bị cản trở bởi điều mà ngài mô tả là “hành vi khắc nghiệt” từ phía các quan chức Vatican.
Tuy nhiên, Hồng Y Sarah nhấn mạnh rằng sự hiệp nhất với Giáo hoàng không chỉ là một yêu cầu pháp lý mà còn là một mối dây siêu nhiên bảo đảm sự hiệp thông với chính Chúa Kitô. Ngài nhấn mạnh rằng: “Đó là một quan điểm siêu nhiên về sự vâng phục giáo luật, điều bảo đảm mối dây liên kết của chúng ta với Chúa Kitô”.
Ngài kết luận bằng cách khẳng định rằng không thể bảo vệ đức tin hay phụng vụ bằng cái giá của sự hiệp nhất Giáo hội. Ngài nói: “Chúng ta có thể khẳng định rằng cách tốt nhất để bảo vệ đức tin, Truyền thống và phụng vụ đích thực luôn là vâng phục Chúa Kitô. Chúa Kitô sẽ không bao giờ ra lệnh cho chúng ta phá vỡ sự hiệp nhất của Giáo hội.”
Huynh Đoàn Thánh Piô X vẫn chưa công bố bất kỳ thay đổi nào đối với kế hoạch tấn phong giám mục đã được công bố vào ngày 2 tháng 2. Lễ tấn phong dự kiến sẽ diễn ra vào ngày 1 tháng 7 và có khả năng được tổ chức tại Chủng viện Quốc tế của Dòng ở Écône, Thụy Sĩ. Tuy nhiên, danh sách các ứng viên và số lượng người được tấn phong làm giám mục vẫn chưa được công bố.
Source:Catholic Herald